Глеб Ходорковский
Марцин Светлицки. Стихи без света. 23. V1. 92
Марцин Светлицки. СТИХИ БЕЗ СВЕТА. Глеб Ходорковский - перевод. Нет, я письмо тебе не напишу. Свет у нас умер, и керосином воняет.Свет умер. Нам свет чиновники выключили. Пан начальн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:21 |Время:2024-06-26 12:00:08
Просмотр чисел:21 |Время:2024-06-26 12:00:08
Станислав Баранчак. Поселиться
Станислав Баранчак. ПОСЕЛИТЬСЯ. Глеб Ходорковский - перевод. Снять у себя угол (четыре угла и пятый шпион-потолок, он сверху просматривает мои сны) в своих четырёх тоненьких стенах (кажда...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:22 |Время:2024-06-26 09:00:09
Просмотр чисел:22 |Время:2024-06-26 09:00:09
Ванда Бацевич. Сон
Ванда Бацевич. СОН. Глеб Ходорковский(перевод) Я так хочу каждый вечер во сне в красоту улететь которой нет но однажды ночью вдруг предстала она передо мной ниоткуда...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:19 |Время:2024-06-25 09:00:08
Просмотр чисел:19 |Время:2024-06-25 09:00:08
Кеннет Рексрот. Город луны
Кеннет Рексрот. ГОРОД ЛУНЫ. Чеслав Милош - перевод с английского на польский. Перевод с польского на русский - Глеб Ходорковский. Будда поднял с земли несколько палых листьев осенних и спросил у Ананды...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:35 |Время:2024-06-25 08:00:09
Просмотр чисел:35 |Время:2024-06-25 08:00:09
Робинсон Джефферс. Интеллектуалы
Робинсон Джефферс. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЫ Чеслав Милош - Перевод с английского на польский. С польского на русский Глеб Ходорковский. Разве так трудно людям стоять на своих ногах, Что они цепляются за Ма...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:38 |Время:2024-06-25 07:00:08
Просмотр чисел:38 |Время:2024-06-25 07:00:08
Чеслав Милош. Шар. Коста Рика
Чеслав Милош. ШАР.(Коста Рика) Глеб Ходорковский(перевод). Голову врага он подаёт вождю. он его настиг в зарослях за потоком и поразил копьём. Это был разведчик из враждебной деревни. Оче...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-24 23:00:08
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-24 23:00:08
Уршула Козьол. В словах, заселённых любовью...
Уршула Козьол В СЛОВАХ ЗАСЕЛЁННЫХ ЛЮБОВЬЮ... Глеб Ходорковский(перевод) В словах,заселенных любовью, скрыта возможность переживать бесконечно эту любовь Всё новые парни обжигать себе будут губы об...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:24 |Время:2024-06-24 14:00:08
Просмотр чисел:24 |Время:2024-06-24 14:00:08
Уршула Козьол Сверхобнажённость
Уршула Козьол. СВЕРХОБНАЖЁННОСТЬ. Глеб Ходорковский(перевод). Я поселилась в лесу - а ты его вырубил я ушла в другие края - а они стали твоими куда бы я не убежала ты прег...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:42 |Время:2024-06-24 04:00:08
Просмотр чисел:42 |Время:2024-06-24 04:00:08
Уршула Козьол Сверхобнажённость
Уршула Козьол Сверхобнажённость Уршула Козьол. СВЕРХОБНАЖЁННОСТЬ. Глеб Ходорковский(перевод). Я поселилась в лесу - а ты его вырубил я ушла в другие края - а...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:26 |Время:2024-06-24 04:00:08
Просмотр чисел:26 |Время:2024-06-24 04:00:08
Тереса Трушковска. Песнь женщины
Тереса Трушковска. ПЕСНЬ ЖЕНЩИНЫ. Глеб Ходорковский(перевод). Я сменила любовь к мужу на страсть любовника ласки в супружеском ложе на поцелуи украдкой Пятипалым касаньем...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:45 |Время:2024-06-23 17:00:08
Просмотр чисел:45 |Время:2024-06-23 17:00:08