Ольга Шаховская
Wu Kieng. Китай. Гроза
Wu Kieng China- Siglo XIXTormentaВУ КИЕНГКитайГРОЗАВольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)Я проклял дождь – он крышу исхлестал.Уснуть не мог – мечтами полон.На ветер злился, о...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:22 |Время:2024-06-28 01:00:09
Просмотр чисел:22 |Время:2024-06-28 01:00:09
Pedro Shimose. Боливия. Гармония
Pedro ShimoseRiberalta, Bolivia – 1940Mecanica de los cuerposПЕДРО СИМОСБоливияГАРМОНИЯВольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)Ласкаю твои формымягкие,как дюны,которых нет,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:30 |Время:2024-06-28 01:00:09
Просмотр чисел:30 |Время:2024-06-28 01:00:09
Juan Manuel Roca. Колумбия. Последний портной
Juan Manuel RocaColombiaUltima costura en el aguaХУАН МАНУЭЛЬ РОКАКолумбияПОСЛЕДНИЙ ПОРТНОЙ ВОДЫВольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)Занятие пустое – заплаты класть на водуи...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-27 16:30:07
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-27 16:30:07
Juan Manuel Roca. Колумбия. Бутыли
Juan Manuel RocaColombiaBotellas de naufragoХУАН МАНУЭЛЬ РОКАКолумбияБУТЫЛИ ПОТЕРПЕВШЕГО КОРАБЛЕКРУШЕНИЕВольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)Я в комнатёнке маленькой живу –словн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:32 |Время:2024-06-27 16:30:07
Просмотр чисел:32 |Время:2024-06-27 16:30:07
Juan Manuel Roca. Колумбия. Изгнанники
Juan Manuel RocaColombiaExiliadosХУАН МАНУЭЛЬ РОКАКолумбияИЗГНАННИКИВольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)Они на поездах бегут по местностям,на белых станциях в забвенье путешествуя....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:20 |Время:2024-06-27 16:30:07
Просмотр чисел:20 |Время:2024-06-27 16:30:07
Juan Manuel Roca. Колумбия. Дневник ночи
Juan Manuel RocaColombiaDiario de la noche ХУАН МАНУЭЛЬ РОКАКолумбияДНЕВНИК НОЧИВольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)В тот час, когда проскальзывают сны, как воры тропами, словно из...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:21 |Время:2024-06-27 16:30:07
Просмотр чисел:21 |Время:2024-06-27 16:30:07
Fernando Linero. Колумбия. Болеро
Fernando LineroColombia - 1957CantandoФЕРНАНДО ЛИНЕРОКолумбияБОЛЕРОВольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)Усталость размягчают звуки болеро,когда плечо к плечу с болезнью и тревогой,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-27 16:30:07
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-27 16:30:07
Rigoberto Paredes. Гондурас. Жизнелюбие
Rigoberto ParedesHonduras -1948Prez del irredento РИГОБЕРТО ПАРЕДЕСГондурасЖИЗНЕЛЮБИЕВольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)Мой час, последний часпридёт нежданно и безжалостно?...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-27 16:00:11
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-27 16:00:11
Triunfo Arciniegas. Колумбия. Договор забвения
Triunfo ArciniegasMalaga, ColombiaTratado del olvidoТРИУМФО АРСИНИЕГАСКолумбияДОГОВОР ЗАБВЕНИЯВольный поэтический перевод испанского О. Шаховской (Пономаревой)В щелях старой стены,как девочки напуганы,сп...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:24 |Время:2024-06-27 10:00:07
Просмотр чисел:24 |Время:2024-06-27 10:00:07
Gabriel Chavez Casazola. Боливия. Птицы
Gabriel Chavez Casazola Sucre, Bolivia - 1972Una rendijaГАБРИЭЛЬ ЧАВЕС КАСАСОЛАБоливияПТИЦЫВольный поэтический перевод испанского О. Шаховской (Пономаревой)Взяв глины из канала оросительного,ребёнок вылепил...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:29 |Время:2024-06-27 10:00:07
Просмотр чисел:29 |Время:2024-06-27 10:00:07