Руби Штейн
Уильям Шекспир - Сонет 6
Уильям Шекспир - Сонет 6 (?Then let not winter's ragged hand deface?)*Не дай руке зимы обезобразить грубоТо лето, что в тебе, пока его живительным экстрактомНе одарил ты никого, не напитал ты ничьего сосудаДо той поры, когда потеря...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-26 00:00:08
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-26 00:00:08
Уильям Шекспир - Сонет 6
Уильям Шекспир - Сонет 6 (?Then let not winter's ragged hand deface?)*Не дай руке зимы обезобразить грубоТо лето, что в тебе, пока его живительным экстрактомНе одарил ты никого, не напитал ты ничьего сосудаДо той поры, когда потеря...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-26 00:00:09
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-26 00:00:09
Уильям Шекспир - Сонет 22
Уильям Шекспир - Сонет 22 (?My glass shall not persuade me I am old?)*Нет зеркало не убедит меня, что подступила старость,Поскольку юность, как и ты, один имеют возраст, Когда же на лице твоём след времени замечу малость,Надеюсь, ч...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:10 |Время:2024-10-25 22:00:07
Просмотр чисел:10 |Время:2024-10-25 22:00:07
Уильям Шекспир - Сонет 23
Уильям Шекспир - Сонет 23 (?As an unperfect actor on the stage?)*Подобно бездарю на сцене,Кто в страхе выбивается из роли,И мечется свирепым зверем в исступленьи,В котором от избытка сил и с сердцем перебои,Так, чуя значимость...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-25 21:00:08
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-25 21:00:08
Андре Лаброс - Влюбиться
?S`aimer?*Автор: Андре ЛабросПодстрочник: Татьяна Растопчина (http://www.stihi.ru/2012/06/03/2658)**Люблю Любовь и сладострастье.Чтоб грезить и молить о счастье.Вдыхать, как бриз, от моря страсти.Экстазу тел отдаться вл...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-25 21:00:07
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-25 21:00:07
Эдгар Аллан По - К
Эдгар Аллан По - К*** (*)1Возможно кто-то с колыбели(Ну почему-бы нет?) на жизнь уже имеет цели;Пустяк мне всякий эталон —Хоть сам Наполеон.Предначертаниям судьбыНе нахожу звезды. 2Прощаюсь я с тобой...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:7 |Время:2024-10-25 16:00:07
Просмотр чисел:7 |Время:2024-10-25 16:00:07
Эдгар Аллан По - Сон Во Сне
Эдгар Аллан По - СОН ВО СНЕ*С прощальным этим поцелуем,От Вас вдали тоскую, Не признаюсь, однако в том, что жизнь пошла впустую —Я Вашу искренность уже не ставлю под сомнение:Всё, что случилося тогда — игра воображения;...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-25 16:00:07
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-25 16:00:07
Флориан Клери - Дороги Души
?Les chemins de l`ame?*Автор: ФЛОРИАН КЛЕРИПодстрочник: Татьяна Растопчина (http://www.stihi.ru/2012/06/03/2658)**ДОРОГИ ДУШИЯ пойду по дороге, овеянной духом исканий,Со счастливой надеждой, которую многие ждут,По т...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:12 |Время:2024-10-25 14:00:07
Просмотр чисел:12 |Время:2024-10-25 14:00:07
Флориан Клери - Дороги Души
?Les chemins de l`ame?*Автор: ФЛОРИАН КЛЕРИПодстрочник: Татьяна Растопчина (http://www.stihi.ru/2012/06/03/2658)**ДОРОГИ ДУШИЯ пойду по дороге, овеянной духом исканий,Со счастливой надеждой, которую многие ждут,По т...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-25 14:00:07
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-25 14:00:07
Уильям Шекспир - Сонет 5
Уильям Шекспир - Сонет 5 (?Those hours that with gentle work did frame?)*Часы, те самые, что тихою работой создАли образСтоль прелестный, что он притягивает взгляды,Тиранами осуществят обратные метаморфозыЗа то, что красотой ты пре...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-25 14:00:07
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-25 14:00:07