Светлана Груздева

Недуманно, негаданно... По мотивам Лины Костенко
С украинского:Недуманно, негаданновошла в лесной алтарь,где сосны пахнут ладаноми светят, как янтарь.Прохладит вечер мятою,Аж холодно шмелю.А я тебя, А я тебя, А я тебяЛюблю!Люблю твоё свечение...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-05 21:00:14
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-05 21:00:14

Не верь словам... Из Мирославы Стулькивской
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2015/03/23/11113Не верь словам: в них лишь свечаТрепещет с нами рядом.Прошу: поверь моим очам, Когда сольёмся взглядом.Не верь словам, что звёзды намС небес шутя снима...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-04 11:00:13
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-04 11:00:13

Не зови меня к себе ты, Осень. Из Людмилы Юферовой
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2015/09/20/9617Солнце усмехнулось георгиною, Тыквы золотятся на боку.Заплетает Осень с паутиноюВ рифмы ностальгию и тоску.И тепло ещё непобедимое:В кои веки дождь...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-03 19:00:11
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-03 19:00:11

Незатейливый сонет...
К.И. Не спится мне...но о тебе забочусьИ не хочу будить глухою ночью...Твоё дыханье мысленно ловлю --Всё потому, что я тебя люблю!..Не сразу за окном утихнет замять,И я о том, что будоражит память,Ещё проникновеннее ск...
Сортировать:Твердые формы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-02 23:00:12
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-02 23:00:12

Обними меня... Из Людмилы Юферовой
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2015/09/04/7242Снова тёплая ночь…и сверчков так горласт переклик…Утомились денницы*,отсветом зажгли подоконник.Ты меня только в мыслях на миг обними, лишь на миг:Тишин...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-02 13:00:11
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-02 13:00:11

Праздничный миг... Из Елены Каминской
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2015/03/19/9567 С нашим Праздником тебя, Лена!Расплетает вечер ночи тёмны косы,Ожерелья-зори – гости полутьмы.Воды речки ветер быть потише просит…В этот миг волшебный рядышко...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:7 |Время:2025-01-01 01:00:11
Просмотр чисел:7 |Время:2025-01-01 01:00:11

Да боль врывалась в душу мне.. Из Людмилы Юферовой
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2015/07/01/4377Рассвету ограничили тариф – И пил он воздух с привкусом ванили.А на карнизе грелась пара рифм – Головок золотых, что заманили.И лёгкий бриз гонял по неб...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:5 |Время:2024-12-29 17:00:11
Просмотр чисел:5 |Время:2024-12-29 17:00:11

Фамильярные отношения... Из Елены Каминской
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2015/09/09/8420 На ?Вы? сплеталось с уваженьем,Звучало, и не лишь словами.Гордились этим отношеньем:Вниманьем больше, чем цветами.Умна, мила, не неказиста.Характе...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:8 |Время:2024-12-28 21:00:11
Просмотр чисел:8 |Время:2024-12-28 21:00:11

Пам ятник лемковi Нiкiфоровi Дровняку, митцю...
Переклад з рос?йсько? ?з Констянтина МатаковаЗануривсь тихо ты серед дерев, будов, Пром?ж громаддя двох святинь найближчих:Дом?н?канською та церквою на Руськ?й…Гадають люди: нерухомий в?н тепер, Та св?дки ?, що за...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-26 05:00:10
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-26 05:00:10

Следы на песке... Из Натали Бугаре
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2014/10/14/8976Сапфир красит небо, нигде ни пылинки,Морским изумрудом сияет стекло. Тут где-то блуждает моя половинка…Иль бризом за море её занесло?Опаловых сумерек даль н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-20 09:00:11
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-20 09:00:11