Светлана Груздева

Ты моя печаль?.. Из Елены Каминской
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2015/12/17/9779Считаешь, ты – печаль? Так нет:Давно блуждаешь псом бродячим, Скулишь над бездной…не иначе,Там ищешь прошлого Сонет…А времени был бодрым шагОт нас – до...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:6 |Время:2025-01-29 18:00:10
Просмотр чисел:6 |Время:2025-01-29 18:00:10

И над снежным невиданным лоном Из Сергея Шелкового
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2015/12/23/7873Двор, что плыл диадемами в сини...осознать не успел имярек:кто пришёл, чьё звенело так имяи откуда посыпался снег.Но случилось-то всё по законам, чт...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-29 06:00:11
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-29 06:00:11

Нелёгкая проблема... Из Людмилы Юферовой
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2015/12/22/7243 Первый день недели звёздамиЗабавлялся в том саду…И зимой болели оба мыУ проблемы на виду.Удивлялся месяц, щурился, Как нечищеный медяк…...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-28 15:00:11
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-28 15:00:11

Воспоминанья так горьки... Из Маргариты Метелецкой
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2015/12/10/8864 Благослови перстами и прости –Печали жестом, с укоризной нежной.Покорность бы взлелеять мне, мятежной,От сумерек бы мрачных отбрести!..Так хочет...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:7 |Время:2025-01-28 10:00:10
Просмотр чисел:7 |Время:2025-01-28 10:00:10

Циклон... Из Вировец Ларисы
Перевод с украинского:День растает, как дым за окном.Клочья пены седой сдует ветер.Ею выбелит он полотно,Где узорчато вышиты ветви,И меж ними – вкрапленья ворон,И дымком обнесенные крыши.Сердце эта картина утишит......
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-27 18:00:10
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-27 18:00:10

Вечер тянется печалью... Из Мирославы Стулькивской
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2015/12/07/11680Вечер тянется печалью… Как я по тебе скучаю, –Облетели листьями сады.Тихо ночь спадёт на плечи, Проводив тревожный вечер, –В сон ко мне ты ласкою приди....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-27 16:00:12
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-27 16:00:12

Я... люблю!.. Из Елены Каминской
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2015/12/01/7876В ожиданье заснеженных дней, Пусть они и промозглы немного,И зануриться лучше бы мнеПод перину, в тепло – босоногой…Но, когда застилается светБелоснежным и...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-27 00:00:09
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-27 00:00:09

Благопристойность церкви.. Из Константина Матакова
По мотивам, с украинского: http://www.stihi.ru/2015/12/21/6112Благопристойность этой церкви, Той панны, что живёт средь храмов,Зачата надприродным светомВсей жаждой – в камне – над бытьёмИ всю её благопристойность...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:2 |Время:2025-01-26 12:00:11
Просмотр чисел:2 |Время:2025-01-26 12:00:11

Моi слова... Свiтлана Бусел-Костюк
Ориг?нал:Мо? слова соромились ?щеТоркатися сл?д?в тво?х ? вулиць…А в?тер вперто п?дставляв плече- Свав?льний, в?льний, молодий прибулець…Я над усе хот?ла одкровень,Краплинки дива на струн? висок?й.Взам?н губила сни...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-26 06:00:11
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-26 06:00:11

Дрожали веки... Из Марго Метелецкой
http://www.stihi.ru/2010/03/07/6647 Перевод с украинскогоПод трепет век, в отчаянье души –Горчайшими слезами страх пролился.Спасенье – в чём?! – в другую ты влюбился.Но оставались лишь тебе стихи…Сложи в них одиноч...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:2 |Время:2025-01-24 00:00:11
Просмотр чисел:2 |Время:2025-01-24 00:00:11