ЭльМира

Сплетiння спадщин. Переклад - Любов Цай
Ельм?ра АшурбековаСПЛЕТ?ННЯ СПАДЩИНЗ циклу "Дербентськ? сонети"До моря древн? мури простяглись,Неначе руки велетня жив?,Що в ?х об?ймах прозирають скр?зьНарод?в р?зних тайни в?ков?.Туге сплет?ння мов,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ЭльМира
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-12 14:00:11
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-12 14:00:11

Вечерняя молитва. Перевод Дмитрия Волжанина
ВЕЧЕРНЯЯ МОЛИТВАЯ поутру отправлюсь в путь,Не знаю, что там, впереди.Мой Боже, мне опорой будьИ так же в будущем свети;Да не испорчу я свой нрав,Суровость жизни испытав;Дай руку, направляй всегдаИ правду мне вло...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ЭльМира
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-10 07:00:10
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-10 07:00:10

Початок зими. Переклад - Любов Цай
Ельм?ра АшурбековаПОЧАТОК ЗИМИЛедь-ледь зимаРозсуне владно двер? вшир —Вже й крадькомаВкрива? ?н?й щоки г?р.? хустя вмахЗ морозу козубом ста?,В?трець в куткахП?д дахом скиглить ? сну?.П?д склом калюж...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ЭльМира
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-05 05:00:10
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-05 05:00:10

Бабусина порада. Переклад - Любовь Цай
Ельм?ра АшурбековаБАБУСИНА ПОРАДА?Якщо тв?й муж палкий, загонистий без меж,Онучко мила, ти терп?ти силу май.Окр?п в котл? й мужчина — це одне ? те ж,Половник ти — не дай пролитись через край?.?Бабуню, вс? вони так с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ЭльМира
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-04 04:00:09
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-04 04:00:09

Зима в моiм краi. Переклад - Любов Цай
Ельм?ра АшурбековаЗИМА В МО?М КРА?На б?л?м тл? —як вуса стеляться стежки.Тарелем кут,де купки сн?гу мов ст?жки.В прозор?й мл?пов?тря ся? льодяне,ряхт?? тутморозне небо осяйне.П?д сн?гом дах,на нь...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ЭльМира
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-03 17:00:09
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-03 17:00:09

В братськiй могилi. Переклад - Любов Цай
Ельм?ра АшурбековаВ братськ?й могил?(Розпов?дь загиблого)Б?й був запеклий ? тяжкий,Все збилось вихром верем?й —Т?ла, земля, кам?ння, кров —Де св?й — не знати, де — чужий.Вц?л?л? вирили мерщ?йМогилу у земл? с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ЭльМира
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-02 23:00:09
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-02 23:00:09

Дербентськi узори. Переклад - Любов Цай
Ельм?ра АшурбековаДЕРБЕНТСЬК? УЗОРИНа килимах тво?х цв?те, рясна,Дербенте м?й, ?стор?я в?к?в.Тепер я тчу — ? вм?ння та?наМен? у спадок щедрий в?д майстр?в.Живе кв?тучий Гюльбах у серцях,В?н нам узор безц?нний залиши...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ЭльМира
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-31 20:00:10
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-31 20:00:10

Слабкiсть чи сила? Переклад - Любов Цай
Ельм?ра АшурбековаСЛАБК?СТЬ ЧИ СИЛА?Натхненний чути сп?в в л?сах —То г?мн життю сп?ва? птах,Хоч зна? в?н, що п?сня цяЛише розпалю? ловця.Кинджал нагострений блищить —Тут обб?лують зв?ра вмить;У в?чко кр?са хтось...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ЭльМира
Просмотр чисел:6 |Время:2025-01-18 07:00:11
Просмотр чисел:6 |Время:2025-01-18 07:00:11

Мы вместе давно... Перевод Ш. Казиева
***Мы вместе давно,У нас общая крыша,Но в жизни у каждогоЕсть своя ниша…К тебе я пытаюсьПодняться чуть выше,Но каждый разПадаю ниже и ниже...В горах твоих дерзкие,Острые кручи –Взобраться посмеютЛишь мра...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ЭльМира
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-17 19:00:11
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-17 19:00:11

В братской могиле. Перевод Евы Ахтаевой
В БРАТСКОЙ МОГИЛЕ (Рассказ покойного солдата) Война превращает в диких зверей людей, рожденных, чтобы жить братьями. ВольтерНад полем брани кровавое марево плыло,Камни с землёю, тела с обожжённой травой –...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ЭльМира
Просмотр чисел:9 |Время:2024-12-27 01:00:10
Просмотр чисел:9 |Время:2024-12-27 01:00:10