Я не могу! Таня Вагнер
ich kann es nicht!
http://www.stihi.ru/2014/10/07/3473
Текст оригинала:
Kann einer das Gefuehl verschweigen,
wenn alles in dir jauchzt und bebt?
Ich kann es nicht! Viel mehr, ich neige
zu rufen: Hoert, die Liebe lebt!
Sie tanzt in mir, sie singt und floetet ,
sie triumphiert, stolziert, erroetet,
und schreit vor Glueck - Halleluja!
Du liebst! Du liebst! Du liebst ihn! Ja!
Подстрочник:
Можно ли скрыть чувство,
когда все в тебе ликует и трепещет?
Я этого не могу! Более того, я склонна
кричать: Слушайте, любовь живет!
Она танцует во мне, она поет и играет на флейте,
она торжествует, гордится, краснеет,
и кричит от счастья - Аллилуйя!
Ты любишь! Ты любишь! Ты его любишь! Да!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Поэтический перевод:
Как чувство утаить возможно,
коль переполнен им до дрожи?
Я не могу! И восклицаю:
“Услышьте все, любовь живая!”
Она поёт во мне, танцует,
смущается и торжествует,
кричит от счастья - Аллилуйя!
Ты любишь! Любишь! - Да! Люблю я!
http://www.stihi.ru/2014/10/07/3473
Текст оригинала:
Kann einer das Gefuehl verschweigen,
wenn alles in dir jauchzt und bebt?
Ich kann es nicht! Viel mehr, ich neige
zu rufen: Hoert, die Liebe lebt!
Sie tanzt in mir, sie singt und floetet ,
sie triumphiert, stolziert, erroetet,
und schreit vor Glueck - Halleluja!
Du liebst! Du liebst! Du liebst ihn! Ja!
Подстрочник:
Можно ли скрыть чувство,
когда все в тебе ликует и трепещет?
Я этого не могу! Более того, я склонна
кричать: Слушайте, любовь живет!
Она танцует во мне, она поет и играет на флейте,
она торжествует, гордится, краснеет,
и кричит от счастья - Аллилуйя!
Ты любишь! Ты любишь! Ты его любишь! Да!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Поэтический перевод:
Как чувство утаить возможно,
коль переполнен им до дрожи?
Я не могу! И восклицаю:
“Услышьте все, любовь живая!”
Она поёт во мне, танцует,
смущается и торжествует,
кричит от счастья - Аллилуйя!
Ты любишь! Любишь! - Да! Люблю я!
Метки: