Зигмунд красинский к дружескому собранию

Зигмунд Красинский

К ДРУЖЕСКОМУ СОБРАНИЮ

Чу! Полночь бьёт. Переломилось время.
Начальный день весны – и окончанье света.
Те, кто дышал вчера, любил об это время, -
Не будет завтра их. Прошли земные лета.

Оставим слезы тем, кому легко здесь было:
Им счастье выпало игрой предначертанья
Вражду питать к врагу, крушить насилье силой,
Мы ж знали только стыд, затворы и страданья.

Когда-то женщины нас на гробницах Польши
Зачали во скорбях и во слезах родили,
Час от часу жизнь становилась горше,
И силы нашей мы в дела не обратили.

Мы не опустим глаз – пусть веют ураганы
И выбирают нас из наших тел невзрачных,
Восстанет мощный дух, перешагнет туманы,
На лучших звездах нам сидеть в одеждах брачных!

Мы молоды, а смерть – совсем другое слово,
Как пахнет от него нечистотой неволи!
Лишь тот умрет, кто жажду жизни новой
Не почерпнул, летя сквозь световое поле.

Но если ты носил в душе бессмертья жажду,
И ближних отвергал, твоей далеких цели,
И только чаял ты в час этой жизни каждый,
Чтоб крылья выросли и кудри посветлели,

То говорю тебе: пусть тысячи изгнаний
И сердце, и чело избороздят нещадно,
Полночною зарей ты оживешь в тумане,
И ярким пламенем во мглу рванешься жадно!

Так проживем наш день последний без тревоги:
Пусть в вечность отойдет восход неповторимый,
Пусть звезды отойдут от наших глаз и боги, -
Дух торжествующий нам мир заменит зримый!

Так дайте руки мне! Когда судьба свершится,
Не потеряем мы друг друга в жизни новой.
Погибнет только тот, кто смерти устрашится.
Утратив мир, весну мы праздновать готовы.

(С польского)

Метки:
Предыдущий: Es gibt kein Licht und keinen Wind
Следующий: Поймите вы меня! Эрнст Вильгельм Лотц