Федерико Гарсиа Лорка. Мечта розы
Federico Garc;a Lorca
Casida de la rosa
МЕЧТА РОЗЫ
Перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)
Роза
зарю не искала,
в стебле дремала Вечность,
искала она НЕЧТО.
Роза
ни знаний, ни тайн не искала,
лишь в далях яви витала и сна.
Что-то искала она.
Роза
не розу искала,
над облаками замирая,
что-то ждала она
выси взглядом лаская.
30.11.12
Фото ? Ольги Пономаревой
Casida de la rosa
МЕЧТА РОЗЫ
Перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)
Роза
зарю не искала,
в стебле дремала Вечность,
искала она НЕЧТО.
Роза
ни знаний, ни тайн не искала,
лишь в далях яви витала и сна.
Что-то искала она.
Роза
не розу искала,
над облаками замирая,
что-то ждала она
выси взглядом лаская.
30.11.12
Фото ? Ольги Пономаревой
Метки: