интерлюдия момента
Я потерялся в ночь от солдатских бараков,
Трещали кузнечики смирно
В тумане нагретом,
Папоротник манил из мрака
Тонкими листьями пианиста,
Лесные сутулые духи несли любовную чушь
По домашнему близко бормотал закипающий
поезд.
Я снова родился,так счастлив,
так полон восторгом к великой безмолвной Земле,
Что бросил бы всё, касался б щекою травы,
Губами ласкал закалённое крепкое тело,
Земли, возлюбленной горько.
A moment's interlude
by Richard Aldington
One night I wandered along from my comrades' huts;
The grasshoppers chirped softly
In the warm misty evening;
Bracken fronds beckoned from the darkness
With exquisite frail green fingers;
The tree-gods muttered affectionately about me
And from the distance came the grumble of a kindly
train.
I was so happy to be alone,
So full of love for the great speechless earth,
That I would have laid my cheek in the grasses
And caressed with my lips the hard sinewy body
Of Earth, the cherishing mistress of bitter lovers.
Трещали кузнечики смирно
В тумане нагретом,
Папоротник манил из мрака
Тонкими листьями пианиста,
Лесные сутулые духи несли любовную чушь
По домашнему близко бормотал закипающий
поезд.
Я снова родился,так счастлив,
так полон восторгом к великой безмолвной Земле,
Что бросил бы всё, касался б щекою травы,
Губами ласкал закалённое крепкое тело,
Земли, возлюбленной горько.
A moment's interlude
by Richard Aldington
One night I wandered along from my comrades' huts;
The grasshoppers chirped softly
In the warm misty evening;
Bracken fronds beckoned from the darkness
With exquisite frail green fingers;
The tree-gods muttered affectionately about me
And from the distance came the grumble of a kindly
train.
I was so happy to be alone,
So full of love for the great speechless earth,
That I would have laid my cheek in the grasses
And caressed with my lips the hard sinewy body
Of Earth, the cherishing mistress of bitter lovers.
Метки: