Порахуй, зозуленько, лiта. В. Леушина. Перевод

Посчитай, кукушечка, годы

Не считай наши годы кукушка,
Подари нам счастливые дни.
Все о чем мы мечтаем подружка,
Пусть поют в тиши журавли.

Не считай кукушечка годы,
Не минуем мы доли своей.
Пусть царят в ней злаченые оды,
В доме мирно поет соловей.

Навести же кукушечка нас,
Отдохни ты в зеленых лугах.
Бог поможет, настанет час,
Будет свадьба в златых куполах.

Вот тогда и считай прожитОе,
Как единым мы целым любили.
А придет воскресенье святое,
Обними же нас, и полетели.

Перевод Липа О. В.


Текст оригинала

Порахуй, зозуленько, л?та

Нам л?та, зозуле, не рахуй,
Краще подаруй щасливу днину.
Все, що загадали, не руйнуй,
Принеси нам п?сню журавлину.

Не рахуй, зозуленько, л?та,
Щоби не минали свою долю.
Хай вона в нас буде золота,
Нехай мирно буде в наш?м дом?.

Прилети, зозуленько, до нас ,
В?дпочинь у зеленому г?лл?.
Бог управить ? настане час,
Буде золоте у нас вес?лля.

Отод? й рахуй наш? л?та,
Як? в пар? разом прожили.
Як прийде нед?ленька свята,
Об?йми сво?ми нас крильми.


Метки:
Предыдущий: Вильгельм Буш. Флюгер
Следующий: Крадена любов. Автор В. Леушина. Перевод