Эмили Дикинсон It struck me every Day

Бил молний ежедневный
Удар настолько свежий,
Что тучу разрывал,
И полыхало между.

Ожог ночами – сны
Покрылись волдырями,
И отвращенья шок –
Рассвет перед глазами.

Гроза недолго, думала,
Сильней – быстрей, как правило,
Природа – дату сдунуло –
Шквал в небесах оставила.


Emily Dickinson
362
It struck me – every Day –
The Lightning was as new
As if the Cloud that instant slit
And let the Fire through –

It burned Me – in the Night –
It Blistered to My Dream –
It sickened fresh upon my sight –
With every Morn that came –

I thought that Storm – was brief –
The Maddest – quickest by –
But Nature lost the Date of This –
And left it in the Sky –



Юрий Сквирский:
Удары поражали меня каждый день,
Молния была такой свежей,
Что туча мгновенно разрывалась
И пропускала огонь.

Он обжигал меня ночью,
Покрывал волдырями мои сны,
С новой силой вызывал отвращение к тому, что было перед глазами,
Каждое вновь наступавшее утро.

Я думала, что гроза недолгая –
Чем неистовее, тем короче,
Но природа потеряла свою запись о дате ее начала
И оставила на небе.

Метки:
Предыдущий: Памяти Константина Симонова переводы на украинский
Следующий: Adelbert von Chamisso 1781-1836 Der spielman- Музы