З. Эбаноидзе, Матери, с грузинского
МАТЕРИ
Вновь поднялись на дыбы водопады,
Снова приблизились с рёвом к апрелю.
Тихо душа погружается в радость,
Раны судьбы наконец отболели.
Снова во мне кровь играет по жилам.
Вот бы тебе видеть эти мгновенья!
…Если б мне слёзы лоза одолжила,
Я бы заплакал навзрыд без стесненья.
Вновь поднялись на дыбы водопады,
Снова приблизились с рёвом к апрелю.
Тихо душа погружается в радость,
Раны судьбы наконец отболели.
Снова во мне кровь играет по жилам.
Вот бы тебе видеть эти мгновенья!
…Если б мне слёзы лоза одолжила,
Я бы заплакал навзрыд без стесненья.
Метки: