Из цикла Переводы На украинский

Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн Ибрахим

Рубаи:

Ось ти жив, б?дну душу гр?хами губив,
Без молитви ти жив, не страждав, не любив.
? тепер до к?нця до свого як добрався,
Тоб? пухом не буде земелька могил.


Метки:
Предыдущий: Как странствовали два юноши. Закарпатская сказка
Следующий: Алёна Шомысова. В душе строю мост...