Ойген Рот. Несостоявшийся благодетель
Eugen Roth.(1895-1976).Verhinderter Wohltaeter
По радио услышал он:
?Разрушен паводком район!?
Охвачен рвением помочь,
Он рвётся в бой, он рвётся в ночь.
Но как? Пожалуй без него
Мир справится — без одного.
Про сбор посуды и одежды
Он узнаёт, но как и прежде,
Взволнован до глубин души,
Принять участие не спешит.
Помочь деньгами в самом деле?
Бродягам, что весь мир обсели?
Да он не против, но дела:
Беда других — ему мала.
Перевод с немецкого 26.01.14.
Verhinderter Wohltaeter
Ein Mensch im Rundfunk eben hoert:
"Sturmflut hat eine Stadt zerstoert!"
Schon greift sein Mitleid zum Entschluss,
Dass hier geholfen werden muss.
Doch wie? Die Welt hilft ohnehin
weit mehr als noetig ohne ihn.
Der selbe Mensch hoert wenig spaeter,
Ein Werk der Naechstenliebe taet er,
Gaeb er ein Scherflein einem Mann,
So arm, dass er kaum leben kann.
Er ist auch diesmal sehr geruehrt
Und fast zur guten Tat verfuehrt.
Doch wie? Sollt er sein Geld verzetteln,
An Schnorrer, die die Welt bebetteln? -
Der Mensch waer gut - das Unglueck bloss
War hier zu klein, war dort zu gross.
По радио услышал он:
?Разрушен паводком район!?
Охвачен рвением помочь,
Он рвётся в бой, он рвётся в ночь.
Но как? Пожалуй без него
Мир справится — без одного.
Про сбор посуды и одежды
Он узнаёт, но как и прежде,
Взволнован до глубин души,
Принять участие не спешит.
Помочь деньгами в самом деле?
Бродягам, что весь мир обсели?
Да он не против, но дела:
Беда других — ему мала.
Перевод с немецкого 26.01.14.
Verhinderter Wohltaeter
Ein Mensch im Rundfunk eben hoert:
"Sturmflut hat eine Stadt zerstoert!"
Schon greift sein Mitleid zum Entschluss,
Dass hier geholfen werden muss.
Doch wie? Die Welt hilft ohnehin
weit mehr als noetig ohne ihn.
Der selbe Mensch hoert wenig spaeter,
Ein Werk der Naechstenliebe taet er,
Gaeb er ein Scherflein einem Mann,
So arm, dass er kaum leben kann.
Er ist auch diesmal sehr geruehrt
Und fast zur guten Tat verfuehrt.
Doch wie? Sollt er sein Geld verzetteln,
An Schnorrer, die die Welt bebetteln? -
Der Mensch waer gut - das Unglueck bloss
War hier zu klein, war dort zu gross.
Метки: