Sweet Violets - перевод с англ

Дороти Паркер
(1893 – 1967)

Милые фиалки


Вы тонки, хрупки, грустны -
Здесь, сестрицы, схожи мы.
Вы шедевр самих Небес -
Здесь подобия в обрез.



?Елена Дембицкая 2021 г.




Sweet Violets

You are brief and frail and blue -
Little sisters, I am, too.
You are Heaven's masterpieces -
Little loves, the likeness ceases.

Метки:
Предыдущий: Из Новалиса. - Баллада -
Следующий: Фридрих Ницше. Отчаяние