Йохан Гёте. Nahe des Geliebten



Рядом с возлюбленной


Сиянье солнца море отражает,
А мои мысли, только о тебе.
Или Луна, в источниках мерцает,
А мои мысли, только о тебе.

Клубится пыль, и путь такой далёкий…
И в ночь идти, по узкому мосту.
Трепещет, в страхе, странник одинокий…
Но я, вновь вижу, лишь тебя, одну!

И в стоне волн, катящихся на берег,
Я тоже слышу только лишь тебя.
И в роще тихой, листьев шелест,
Всё о тебе, любовь моя.

Всегда с тобой, пусть ты далёко,
Но в сердце, рядом, мне не повернуть.
Заходит солнце, и высоко,
Сияют звёзды, освещая путь.

Перевод В.Мартьянов. Тамбов.

Метки:
Предыдущий: Раздать до капли... - из М. Метелецкой
Следующий: Александр Блок - Всю жизнь ждала. Устала ждать