Why was

Почему...

(По мотивам стихотворения Уильяма Блейка)

Купидон - это мальчик? Как странно...
Мальчик может быть Купидоном?
Это девушки сердце нам ранят,
В этом мнении я непреклонен.

Он из лука стрелу направляет,
А девица стреляет глазками,
Развлекаясь, когда мы страдаем,
Веселясь и смеясь без опаски.

Купидоном назначить мальчишку -
Хитрый план девицы-насмешницы,
О любви... что он знает - малыш...
Он не знает коварства прелестницы.

Став мужчиной, мальчик познает
Боль от ран, нанесенных желанием,
Стрелы разум и тело пронзают,
Превращая всю жизнь в испытание.

Древних греков воинственный нрав -
Он в мальчишку любовь превратил,
Наслаждений всех право изгнав,
В камень женщины страсть заточил.

Why was

Why was Cupid a boy,
And why a boy was he?
He should have been a girl,
For aught that I can see.

For he shoots with his bow,
And the girl shoots with her eye,
And they both are merry and glad,
And laugh when we do cry.

And to make Cupid a boy
Was the Cupid girl's mocking plan;
For a boy can't interpret the thing
Till he is become a man.

And then he's so pierc'd with cares,
And wounded with arrowy smarts,
That the whole business of his life
Is to pick out the heads of the darts.

'Twas the Greeks' love of war
Turn'd Love into a boy,
And woman into a statue of stone -
And away fled every joy.

Метки:
Предыдущий: Дорожная песня Бильбо, Толкиен - перевод
Следующий: Kadebostany Walking with the ghost