Донка Калчева. Женщина восмого дня
Донка Калчева
ЖЕНЩИНА ВОСЬМОГО ДНЯ.
Не заходи ко мне в пятницу.
Есть другие люди которым ты нужней
По пятницам все вещи - чужие
А брать чужое – это грех!
Ни в суботу, ни в воскресенье.
Понедельник – Нет.А вторник – Нельзя!
Среда? Уже не спрашиваю.
А в четверг... Лучше молчать.
Ты – семья и даже с собачкой!
Рожден ты для важнейших дел! А я?...
Научить свой урок мне пора:
Каждая щука – важнее меня.
Да... и твоя жизнь такая одна...
А и в недели - только семь дней.
Я понимаю - не твоя вина,
И не беспокойся обо мне.
В сущности – лишь я лишняя.
И сама, незваная пришла.
Я - женщина без вопросов -
Женщина восьмого дня...
Большое спасибо Н.Мышкине(http://www.stihi.ru/avtor/allflowers666) за помощь при редакции перевода.
Д.Г.
Donka Calcheva
A WOMAN OF THE EIGHTH DAY
Don’t come to me on Friday.
There are lot of people you ought to be with…
In Friday all things are somebody else’s.
But to take someone’s goods – is a sin.
Neither on Saturday nor on Sunday
Monday – No way, Thusday – But why?…
Wennesday – I dare no ask for..., Thursday…
On Thursday I’ll keem mum.
You – with a family, even a puppy!
You’re born a man of importance to be!
It’s time to me, to learn my lesson:
All other things are more weighty than me
I see, your life is difficult also,
And only seven are days of the week
You are not guilty, I make a sense of …
You don’t disturb yourself about me.
As it is, I’m the expendable person,
The lonely player out of the game
I came to you uninvited and…
Just I’m a woman for the eighth day.
Translated by D.G.
Донка Калчева
ЖЕНАТА ОТ ОСМИЯ ДЕН
Няма нужда да идваш във петък.
Други са хората, дето трябва да бъдеш със тях.
В петък всичко е чуждо,
а да се взема от чуждо е грях.
Нито събота, нито неделя.
Понеделник – не.Вторник – защо?
Сряда даже не питам.
А в четвъртък мълча.
Ти – семейство и даже куче!
И за важни дела си роден!
Аз пък – време да се науча:
всяко нещо – по-важно от мен.
То и твоят живот е един…
А и дните са седем.
Не е твоя вината.
И не се тревожи.
Всъщност аз съм излишната.
И дойдох, без да питам
Просто аз съм жената
от осмия ден...
ЖЕНЩИНА ВОСЬМОГО ДНЯ.
Не заходи ко мне в пятницу.
Есть другие люди которым ты нужней
По пятницам все вещи - чужие
А брать чужое – это грех!
Ни в суботу, ни в воскресенье.
Понедельник – Нет.А вторник – Нельзя!
Среда? Уже не спрашиваю.
А в четверг... Лучше молчать.
Ты – семья и даже с собачкой!
Рожден ты для важнейших дел! А я?...
Научить свой урок мне пора:
Каждая щука – важнее меня.
Да... и твоя жизнь такая одна...
А и в недели - только семь дней.
Я понимаю - не твоя вина,
И не беспокойся обо мне.
В сущности – лишь я лишняя.
И сама, незваная пришла.
Я - женщина без вопросов -
Женщина восьмого дня...
Большое спасибо Н.Мышкине(http://www.stihi.ru/avtor/allflowers666) за помощь при редакции перевода.
Д.Г.
Donka Calcheva
A WOMAN OF THE EIGHTH DAY
Don’t come to me on Friday.
There are lot of people you ought to be with…
In Friday all things are somebody else’s.
But to take someone’s goods – is a sin.
Neither on Saturday nor on Sunday
Monday – No way, Thusday – But why?…
Wennesday – I dare no ask for..., Thursday…
On Thursday I’ll keem mum.
You – with a family, even a puppy!
You’re born a man of importance to be!
It’s time to me, to learn my lesson:
All other things are more weighty than me
I see, your life is difficult also,
And only seven are days of the week
You are not guilty, I make a sense of …
You don’t disturb yourself about me.
As it is, I’m the expendable person,
The lonely player out of the game
I came to you uninvited and…
Just I’m a woman for the eighth day.
Translated by D.G.
Донка Калчева
ЖЕНАТА ОТ ОСМИЯ ДЕН
Няма нужда да идваш във петък.
Други са хората, дето трябва да бъдеш със тях.
В петък всичко е чуждо,
а да се взема от чуждо е грях.
Нито събота, нито неделя.
Понеделник – не.Вторник – защо?
Сряда даже не питам.
А в четвъртък мълча.
Ти – семейство и даже куче!
И за важни дела си роден!
Аз пък – време да се науча:
всяко нещо – по-важно от мен.
То и твоят живот е един…
А и дните са седем.
Не е твоя вината.
И не се тревожи.
Всъщност аз съм излишната.
И дойдох, без да питам
Просто аз съм жената
от осмия ден...
Метки: