Die Waelder schweigen. Erich Kaestner

Леса молчат. Эрих Кестнер

Сменяет год сезон и листьев цвет.
Ты узнаёшь об этом из газеты.
В лесу раскрыл бутоны горицвет.
А ты считаешь дни. Как и бюджет.
Желая прочь из города при этом.

Как море, волны черепичных крыш.
А воздух сперт и сер, как сшит из газа.
По нивам и конюшням ты грустишь.
Тебя влечёт прудов заросших тишь.
К кому сходить? Повсюду - те же фразы.

От тротуаров сгорбилась душа.
Ты с деревом беседуешь как с братом,
Сливаясь с ним душою, не дыша.
Леса молчат. Чтоб душам не мешать.
Но утешают всех, кому их надо.

Мы с фабрик, из бюро спешим пешком.
Куда? Неважно! Ведь Земля - большая.
Там, где трава приветствует кивком,
Где серебрится шёлк под пауком,
Здоровью не мешают.

Метки:
Предыдущий: На то, чтобы быть женщиной. Dorothy Parker
Следующий: Куст дикой розы. Из Рильке