Роберт Фрост. Войди

ROBERT FROST. COME IN

As I came to the edge of the woods,
Thrush music-hark!
Now if it was dusk outside,
Inside it was dark.

Too dark in the woods for a bird
By sleight of wing
To better its perch for the night,
Though it still could sing.

The last of the light of the sun
That had died in the west
Still lived for one song more
In a thrush's breast.

Far in the pillared dark
Thrush music went-
Almost like a call to come in
To the dark and lament.

But no, I was out for stars:
I would not come in.
1 meant not even if asked,
And I hadn't been.



Роберт Фрост. Войди

Я вышел к стене древес,
Вдруг в чаще – пенье дрозда.
Если сумерки были здесь,
Там – мрак пришел навсегда.

Там слишком темно, чтоб птица могла
Ловкостью клюва и крыла
Ночлег устроить в дупле ствола,
Но петь она могла.

На западе солнца блик
Похоронила звезда,
Но, чтоб песню продлить,
Он жил еще в сердце дрозда.

Множился мрак на пути,
Голос птицы звучал и звучал,
Как приглашенье войти
В темноту и печаль.

Но нет, я останусь под звездами,
Хоть светят из последних сил.
Я не войду, даже если б просили.
Но никто не просил.


Метки:
Предыдущий: Соло для женского голоса. Перевод с немецкого
Следующий: Женское постоянство