Я верю в Деда Мороза

(I Believe in Father Christmas, перевод с англ.,
автор оригинала Питер Синфилд [Peter John Sinfield])


Сказали, будет снег на Рождество.
Сказали, на Земле наступит мир.
Но был тогда дождинок хоровод –
Для Девы слёзный занавес для ширм.

Я помню, начиналось Рождество,
Был зимний свет, и пел далёкий хор.
Был запах ёлки, колокольный звон,
Сверканье глаз и красочный убор.

Мне подарили сон о Рождестве,
Мне подарили сказочную ночь,
Поведали преданье о Христе,
Поверить в чудо мне смогли помочь.

И в Дедушку Мороза верил я,
С восторгом созерцая небеса.
И поутру, всех ангелов хваля,
Я вдруг увидел свет его лица.

Пусть сбудутся надежды в Рождество.
Желаю всем удачи в Новый год.
Пусть боль и грусть не гложат никого,
Пусть чистою дорогой жизнь идёт.

Сказали, будет снег на Рождество.
Сказали, на Земле наступит мир.
Пусть будем мы достойными того,
Чтоб этот праздник в дом наш приходил.


Питер Синфилд (род. в 1943 г.) — британский музыкант, автор песен. Наиболее известен как автор стихов песен первых альбомов группы ?Кинг Кримзон? (?King Crimson?). Это самая известная песня на его стихи. Она вошла в несколько альбомов группы ?Эмерсон, Лейк энд Палмер?. Музыку написал музыкант этой группы Грег Лейк. Песня стала широко популярной рождественской песней. Её также исполняла Сара Брайтман.


(Опубликовано в книге: Ковалёв, К.В. Стихотворные переводы из классики и рок-музыки и кое-что от себя лично. М.: Эдитус, 2013. 53 с.)


Метки:
Предыдущий: Я верю в Деда Мороза
Следующий: Картина сегодняшнего дня. Мелида Траванчич