У. Шекспир. Сонет 130 перевод
Глаза возлюбленной на солнце не похожи,
Кораллы ярче цвета милых губ,
И снегом не белеет нежно кожа,
И волос непослушен, черн и груб.
Мне не найти на щёчках её бледных
Кровавого румянца алых роз,
Я без парфюма ощущаю дух её запретный,
Ведь он так непонятно сладок мне всерьёз.
Её же голос не приятней музык,
Но разливается аккордами в душе,
И не найти подобной музы,
Что как богиня ходит по земле.
И всё ж она своею красотой
Не уступает, в лжи описанной, другой!
Кораллы ярче цвета милых губ,
И снегом не белеет нежно кожа,
И волос непослушен, черн и груб.
Мне не найти на щёчках её бледных
Кровавого румянца алых роз,
Я без парфюма ощущаю дух её запретный,
Ведь он так непонятно сладок мне всерьёз.
Её же голос не приятней музык,
Но разливается аккордами в душе,
И не найти подобной музы,
Что как богиня ходит по земле.
И всё ж она своею красотой
Не уступает, в лжи описанной, другой!
Метки: