Из Джона Китса Перевод Поэт 67



И вечером и ночью, утром, днем
Поэт вдыхает нежный аромат.
Он ощущеньям необычным рад
И красота, в которой мы живем,

Ему приносит часто вдохновенье.
И познавая тайны мирозданья,
Оправдывает он свое призванье
Добро приносит людям с наслажденьем.

В борьбе со злом он тратит много сил,
Как ангел устремляясь в небеса,
Желая широту их описать,
Далекое сияние светил.

Лишь нимб появится над головой,
То будет жизнь его совсем другой.
2016

Метки:
Предыдущий: Молода, струнка та нiжна
Следующий: Шабдар Осып Певцу