Вильгельм Буш. Чужая собака
Wilhelm Busch. Der fremde Hund
В кусты цветов что привело
Собаку-чужака?
Та на прохожих лает зло,
Как не в себе слегка.
Ружьё садовник притащил –
И пламя из ствола;
Собака из последних сил
В кусты назад ползла.
Четыре маленьких щенка,
Ещё слепых, её,
Четыре мёртвые соска
Сосали у неё.
Was fa:llt da im Boskettgestra:uch
Dem fremden Hunde ein?
Geht man vorbei, so bellt er gleich
Und scheint wie toll zu sein.
Der Ga:rtner holt die Flinte her.
Es knallt im Augenblick.
Der arme Hund, getroffen schwer,
Wankt ins Gebu:sch zuru:ck.
Vier kleine Hu:ndchen liegen hier
Nackt, blind und unbewusst.
Sie saugen emsig alle vier
An einer toten Brust.
В кусты цветов что привело
Собаку-чужака?
Та на прохожих лает зло,
Как не в себе слегка.
Ружьё садовник притащил –
И пламя из ствола;
Собака из последних сил
В кусты назад ползла.
Четыре маленьких щенка,
Ещё слепых, её,
Четыре мёртвые соска
Сосали у неё.
Was fa:llt da im Boskettgestra:uch
Dem fremden Hunde ein?
Geht man vorbei, so bellt er gleich
Und scheint wie toll zu sein.
Der Ga:rtner holt die Flinte her.
Es knallt im Augenblick.
Der arme Hund, getroffen schwer,
Wankt ins Gebu:sch zuru:ck.
Vier kleine Hu:ndchen liegen hier
Nackt, blind und unbewusst.
Sie saugen emsig alle vier
An einer toten Brust.
Метки: