Эмили Дикинсон. Отнюдь...
Английский текст со страницы
Валентина Емелина, за что
благодарю.
Перевод мой.
Not Sickness stains the Brave ,
Nor any Dart ,
Nor Doubt of Scene to come ,
But an adjourning Heart -
С любовью к Эмили.
Отнюдь ,Болезнь не запятнает
Мужества собою.
Как не подмочит репутации Стрелы мотив.
Сменяет Декорации явление другое ,
Когда объявят Сердцу , без
Сомненья , перерыв.
Валентина Емелина, за что
благодарю.
Перевод мой.
Not Sickness stains the Brave ,
Nor any Dart ,
Nor Doubt of Scene to come ,
But an adjourning Heart -
С любовью к Эмили.
Отнюдь ,Болезнь не запятнает
Мужества собою.
Как не подмочит репутации Стрелы мотив.
Сменяет Декорации явление другое ,
Когда объявят Сердцу , без
Сомненья , перерыв.
Метки: