Сонет 22

В. Шекспир

Я отвергаю отражение зеркал,
вид искажённый, вялый лик...
Мне суждено с тобою годы разделить,
Но если и твоё лицо увянет,
с ним соглашусь, что я старик,
Тогда мне молодости не продлить.
Твоя краса мне сердце в молодость одела
и отражение мне кажется моложе...
Два сердца юность бережливо грела,
ведь чувства зазеркалья очень схожи.
Пусть дольше моё сердце поживёт в твоём,
старается тебя от всех ненастей защитить...
И будет стук обоих мелодично в унисон,
Ты береги своё, оно сумеет наши судьбы сохранить.

Однажды время заберёт биенье сердца моего,
судьба распорядится- умолкнит стук и твоего.

Метки:
Предыдущий: Der Seanger
Следующий: Б. Лесьмян. Бездна