Перед утром
Из книги "Будем кратки"
(Современные польские литературные миниатюры. Избранные переводы)
ОЛЕШ-ОВЧАРКОВА ТЕРЕСА
(Краков)
ПЕРЕД УТРОМ
что с того,
что всё,
что сегодня живёт,
завтра окаменеет
глажу известковую глыбу
отправляю знак солидарности
ещё не наступило
моё завтра
ОКО ПАМЯТИ
серебристым узором
обозначает своё присутствие,
чтобы через миг исчезнуть
со страхом думаю о капризах
привередливого ока
памяти
ДЫМ
так долго въедался в глаза,
что даже перестали помнить
не спрашивают, откуда взялись,
и куда их ведут сны
пламя притаилось,
искра в пепле тлеет
(Современные польские литературные миниатюры. Избранные переводы)
ОЛЕШ-ОВЧАРКОВА ТЕРЕСА
(Краков)
ПЕРЕД УТРОМ
что с того,
что всё,
что сегодня живёт,
завтра окаменеет
глажу известковую глыбу
отправляю знак солидарности
ещё не наступило
моё завтра
ОКО ПАМЯТИ
серебристым узором
обозначает своё присутствие,
чтобы через миг исчезнуть
со страхом думаю о капризах
привередливого ока
памяти
ДЫМ
так долго въедался в глаза,
что даже перестали помнить
не спрашивают, откуда взялись,
и куда их ведут сны
пламя притаилось,
искра в пепле тлеет
Метки: