Adelbert von Chamisso 1781-1836. Pech Невезение

Точно знаю:очень много
В мир наш мог я привнести,
Если бы судьбы коварство
Не стояло на пути.

Как стрелок снискал бы славу,
Если бы умел стрелять,
Но в мишени мои пули
Не желали попадать.

На вопрос:А как же Музы?
Предпочел бы промолчать,
Стал бы я большим ученым,
Если бы умел читать.

И у женщин несомненно
Мог иметь большой успех,
Но они везде пытались
Поднимать меня на смех.

Вот бы богачем родиться!
Я избрал бы путь такой:
Чтоб всегда и всюду денег
Мне хватало бы с лихвой.

В президенты государства
Был я первый кандидат,
Указали мне на это
Светлый ум мой и талант.

Восседать бы мне на троне,
Выносить князьям вердикт,
Но отец мой - работяга,
Что о многом говорит.



Wahrlich aus mir hoett vieles
Werden k;nnen in der Welt,
Hoette tueckisch nicht mein Schicksal
Sieh mir in den Weg gestellt.

Hoher Ruhm war zu erwerben,
Wenn die Waffen ich erkor,
Mich den Kugln preis zu geben,
War ich aber nicht der Thor.

Um der Musen Gunst zu buhlen,
War ich minder schon entfernt;
Ein Gelehrten woer ich worden,
H;tt ich lesen nur gelernt.

Bei den Frauen,sonder Zweifel,
Hoett ich noch mein Glueck gemacht,
Hoetten sie mich aller Orten
Nich unmenschlich ausgelacht.

Wie zum reichen Mann geboren,
Hoett ich diesen Stand erwoehlt,
Hoette nicht vor allen Dingen
Immer mir das Geld gefehlt.

Ueber einen Staat zu herschen,
War vor allen ich der Mann,
Meine Gaben und Talente
Wiesen diesen Platz mir an.

Koenig hoett" ich werden sollen,
Wo man ueber Fuersten klagt,
Doch mei Vater war...ein Buerger,
Und das ist genug gesagt.

Метки:
Предыдущий: Дано поэту...
Следующий: Эмили Дикинсон. 15. Волшебник