Чарльз Буковски. Всё это фарс
всё это фарс.
великие актёры, великие поэты,
великие политики, великие художники,
великие композиторы, великая любовь.
всё фарс, фарс, фарс.
история и записи о прошлом.
забудь, забудь всё это.
ты должен всё начать сначала.
всё выброси,
всё в мусор.
есть только ты и настоящее.
взгляни на собственные ногти.
притронься к носу.
вперёд!
день бросился тебе в объятья.
2022 (перевод)
*
Charles Bukowski. It’s a farce
it’s a farce.
the great actors, the great poets,
the great statesmen, the great painters,
the great composers, the great loves.
it’s a farce, a farce, a farce.
history and the recording of it.
forget it, forget it.
you must begin all over again.
throw all that out,
all of them out.
you are alone with now.
look at your fingernails.
touch your nose.
begin!
the day flings itself upon you.
великие актёры, великие поэты,
великие политики, великие художники,
великие композиторы, великая любовь.
всё фарс, фарс, фарс.
история и записи о прошлом.
забудь, забудь всё это.
ты должен всё начать сначала.
всё выброси,
всё в мусор.
есть только ты и настоящее.
взгляни на собственные ногти.
притронься к носу.
вперёд!
день бросился тебе в объятья.
2022 (перевод)
*
Charles Bukowski. It’s a farce
it’s a farce.
the great actors, the great poets,
the great statesmen, the great painters,
the great composers, the great loves.
it’s a farce, a farce, a farce.
history and the recording of it.
forget it, forget it.
you must begin all over again.
throw all that out,
all of them out.
you are alone with now.
look at your fingernails.
touch your nose.
begin!
the day flings itself upon you.
Метки: