Время бальзама море... Kempner

Фридерика Кемпнер
Перевод с немецкого


Время – бальзама море.
Что только не может оно исцелить!
Мнимые и подлинные боли
Люди спешат себе причинить.


_____________


Friederike Kempner

* * *

Ein Meer von Balsam ist die Zeit,
Was hat sie alles nicht geheilt!
Die falschen und die wahren Schmerzen,
Die man zu schaffen sich beeilt.

Метки:
Предыдущий: Теодор Шторм. Агнес
Следующий: Э. Дикинсон. 540. I took my Power in my Hand