Dora Dimolsasit Бразилия
Перевод с португальского
Пасмурный рассвет, солнце медленно поднимается,
чтобы принести тепло в безмятежный мир.
Человек просыпается с верой в священную гармонию.
Тем не менее где-то в мире на земле лежит оружие.
Мужчины, братья убивают друг друга с помощью пуль и бомб.
Молодые люди в самом расцвете сил теряют свои семьи
и лучшие годы своей жизни.
Из-за слепого эгоистических фанатизма мир в недоумении.
Между тем отчаявшиеся дети, бесцельно, без умения,
берут в руки оружие, потому что они считают, что их путь
такой же, как и у их родителей, и они уходят
с надеждой их найти.
Действительно нужно бороться, потому что сердце болит
по детям, оставшихся без помощи, без руководства,
без подготовки.
Надо бороться, чтобы видеть, как дети растут в новой
реальности, чтобы человек больше не терпел насилие,
жил с мечтами о мире без оружия, в безмятежном мире.
31.10.2012г.
Dora Dimolsasit BRESIL
O dia amanheceu nublado, o sol chega lentamente,
traz o calor de um mundo cheio de serena paz
o homem traz em seu peito a certeza da harmonia sagrada
No entanto em algum lugar no mundo, armas deitam ao ch;o
Homens, irm;os, sementes sagradas perdidas entre balas e bombas,
Homens jovens na flor da idade perdem suas fam;lias, e o melhor de tudo suas vidas.
Em nome de um fanatismo ego;sta capaz de agir cegamente deixando o mundo perplexo.
No meio de tudo, crian;as desesperadas,sem rumo,sem dire;;o,sujeitas a pegarem em armas por acreditar que este ; o caminho,por saber que foi assim que seus pais se foram, ent;o ; assim que tamb;m ir;o encontr;-los.
; poss;vel realmente lutar, por que d;i no peito ver crian;as sem ajuda, sem orienta;;o, sem prepara;;o,
; poss;vel lutar para ver as crian;as crescerem em uma nova realidade,por que o homem n;o tolera mais tanta viol;ncia, sonha com um mundo sem armas, um mundo cheio de serena paz.
Пасмурный рассвет, солнце медленно поднимается,
чтобы принести тепло в безмятежный мир.
Человек просыпается с верой в священную гармонию.
Тем не менее где-то в мире на земле лежит оружие.
Мужчины, братья убивают друг друга с помощью пуль и бомб.
Молодые люди в самом расцвете сил теряют свои семьи
и лучшие годы своей жизни.
Из-за слепого эгоистических фанатизма мир в недоумении.
Между тем отчаявшиеся дети, бесцельно, без умения,
берут в руки оружие, потому что они считают, что их путь
такой же, как и у их родителей, и они уходят
с надеждой их найти.
Действительно нужно бороться, потому что сердце болит
по детям, оставшихся без помощи, без руководства,
без подготовки.
Надо бороться, чтобы видеть, как дети растут в новой
реальности, чтобы человек больше не терпел насилие,
жил с мечтами о мире без оружия, в безмятежном мире.
31.10.2012г.
Dora Dimolsasit BRESIL
O dia amanheceu nublado, o sol chega lentamente,
traz o calor de um mundo cheio de serena paz
o homem traz em seu peito a certeza da harmonia sagrada
No entanto em algum lugar no mundo, armas deitam ao ch;o
Homens, irm;os, sementes sagradas perdidas entre balas e bombas,
Homens jovens na flor da idade perdem suas fam;lias, e o melhor de tudo suas vidas.
Em nome de um fanatismo ego;sta capaz de agir cegamente deixando o mundo perplexo.
No meio de tudo, crian;as desesperadas,sem rumo,sem dire;;o,sujeitas a pegarem em armas por acreditar que este ; o caminho,por saber que foi assim que seus pais se foram, ent;o ; assim que tamb;m ir;o encontr;-los.
; poss;vel realmente lutar, por que d;i no peito ver crian;as sem ajuda, sem orienta;;o, sem prepara;;o,
; poss;vel lutar para ver as crian;as crescerem em uma nova realidade,por que o homem n;o tolera mais tanta viol;ncia, sonha com um mundo sem armas, um mundo cheio de serena paz.
Метки: