Молчаливый влюблённый

перевод из Уолтера Рэли

Нет, королева всех сердец,
Вы не правы в сомненьях,
И на его душе рубец,
Влюблён он без забвения.

Да, молчалив, но взгляд порой
Красноречивей слов, признаний:
Когда среди бродяг немой,
Я дам двойное подаяние.

Ах та, что сердцу дорога,
К которой полон тайной страсти;
Его любовь тиха, кротка,
Но сердце рвёт она на части.


Метки:
Предыдущий: Боюсь я разлюбить - погибнет мир
Следующий: Все б тебе желать... - перевод А. Блока