I adore the whole world!

я обожаю весь мир! я себя обожаю.
я обожаю тебя, кого сейчас созерцаю.
я люблю тебя, тот, с кем сейчас говорю.
я с раскрытым обьятьем прямо к тебе иду.

я энергию света на тебя направляю
тем, что тебя люблю. в ней тебя обнимаю,
внутрь сквозь темя вхожу и заполняю время,
жарко в крови теку - счастьем, блаженством грея.

Сквозь глаза на тебя я испускаю свет,
Ибо и я источник, ты же - реципиент.
Мы можем поменяться, если в твоей груди
Радужно возгорятся божьей любви огни.

Я тебя обожаю! Вечен Источник - за.
Свет стократ ослепляет. Так Бога помню я!
И ничего не страшно - Свят золотой шатер,
И он блестит как плазма - чистой любви костёр!

Твердый мир поглощаю - я ведь больше него.
Я его Со-творяю, ценность ценю, затвор
Эга приоткрываю, чтобы излить любовь,
Преображаю мир весь. Я - его свето-новь.

***
I adore the whole world! I adore myself.
I adore you, the one, whom I now contemplate.
And I love you, the one with whom I'm talking too.
And with an open embrace I go straight to you.

I'm directing all the light energy on you
For the source that I love you. In my hug include.
I go inside through your crown, fill you with the time,
Happiness and warming bliss - I stream hot in blood.

Through my eyes on you I give off light, and you get.
For I am the source of it, you - recipient.
We can change it if in your breast the lights of God's
Love will also, as in mine, flare and rainbow up.

I adore you! And behind is Eternal Source.
Light a hundred times strong blinds - I remember God!
Nothing scary - Holy is golden Tabernacle,
The bonfire of pure love its shine is plasmatic!

I engulf the solid world - I am more than it.
Treasure value, co-create, open ego's seal
So that in the full flow to pour out love.
I transform the whole world. I am its new-light.

Метки:
Предыдущий: Филлис и Деймон sonnet 2 Thomas Lodge
Следующий: Петер Хакс. Что поведал Николаус