Александр Таташев

Возвышение Dehmel
Рихард Демель Перевод с немецкогоДай лишь руку мне,хотя бы палец дай,и мне покажется тогда,что вся Земля моя!О, как цветёт моя страна,когда ты смотришь на меня!С тобой за облакая к солнцу полететь хочу......
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Таташев
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-27 00:00:07
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-27 00:00:07

Я люблю тебя. Altenberg
Петер АльтенбергПеревод с немецкого Я люблю тебя.Я люблю запах твоей комнаты,твоего гардероба, твоей постели.Так пахнет кора деревьевранней весной, когда ещё нет листвыи вся сила дерева – внутри него.Я люблю тебя......
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Таташев
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-26 20:00:06
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-26 20:00:06

Твои ли слышу с лестницы шаги?.. Teasdale
Сара ТисдэйлПеревод с английского Твои ли слышу с лестницы шаги?Не ты ли в дверь ко мне стучишь?Хотя тебя устала ждать,Но, может, всё же ты – на этот раз.Но это ветер дразнит вновь меня.Ко мне он не добрей тебя....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Таташев
Просмотр чисел:37 |Время:2024-07-24 17:00:06
Просмотр чисел:37 |Время:2024-07-24 17:00:06

Глубокой ночью... Teasdale
Сара ТисдэйлПеревод с англияскогоЛасточка кричит глубокой ночью.Под звёздами она летит.Крик её подобен боли,Что меня зовёт к тебе – через весь мир.Любовь во мне – крик вечный,–Безнадёжный ласточки полёт.Мою любо...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Таташев
Просмотр чисел:30 |Время:2024-07-23 10:00:05
Просмотр чисел:30 |Время:2024-07-23 10:00:05

День огня и солнца Teasdale
Сара ТисдэйлПеревод с английцскогоДень огня и солнца.Был, как пламя, чистый.Море и песчаный берег,Где ты произносил моё имя.День огня и солнца,Как кристалл, светился...День за днём проходит.Ты не возвратишьс...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Таташев
Просмотр чисел:30 |Время:2024-07-23 02:00:11
Просмотр чисел:30 |Время:2024-07-23 02:00:11

Ты и не знал? Teasdale
Сара ТисдэйлПеревод с английскогоТы и не знал, тогда давно, как сильно меня любишь –Не знал, что не уйдёт любовь твоя?Ты молод, горд был и самоуверен.Ты слишком молод был, чтоб это знать.Судьба – как будто ветер листья...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Таташев
Просмотр чисел:44 |Время:2024-07-22 21:30:04
Просмотр чисел:44 |Время:2024-07-22 21:30:04

Май Teasdale
Сара Тисдэйл Перевод с английскогоВетви сирени колышутся ветром.Смеётся на солнце новая листва.Падают лепестки на землю.Но для меня весна прошла.Под яблони цветамиПо зимней дороге иду.Мне в апреле любовь улыбала...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Таташев
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-22 20:00:04
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-22 20:00:04

Самый лучезарный свет... Florez
Хулио ФлоресПеревод с испанского– Самый лучезарный свет? – В твоих глазах. – Самая большая радость? – В твоём присутствии. – Самый сладкий мёд? – Между твоих алых губ. – Самый цветущий сад? – В твоём существован...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Таташев
Просмотр чисел:45 |Время:2024-07-22 04:00:05
Просмотр чисел:45 |Время:2024-07-22 04:00:05

День боли. Dario
Рубена Дарио.Перевод с испанского Это день боли и печали –ангел первой любвинавсегда улетает!_____________ Ruben Dario Abrojos – I;Dia de dolor, aquel en que vuela para siempre el angel del prime...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Таташев
Просмотр чисел:34 |Время:2024-07-21 23:00:04
Просмотр чисел:34 |Время:2024-07-21 23:00:04

Посмотри... Silva
Хосе Асунсьон СильваПеревод с испанскогоПосмотри в мою душув спокойные минуты,и, моя мечта, увидишь ты,как словно на тёмном дне прозрачного озератвоё отображение дрожит.____________________Jose Asunc...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Таташев
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-21 16:00:05
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-21 16:00:05