Ольга Глапшун
Танго
Все могло бути так:Ми зустр?лись давно,? тв?й погляд сказав,Що кохання прийшло.Нас в?тав зорепад,Пили н?ч, як вино,Мить пройшла, чи то в?к,Може й справд? було,Може й справд? було.Все могло бути так:Через роки пр...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Глапшун
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-12 14:00:06
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-12 14:00:06
Ще раз хочу тебе побачити
* * *Ще раз хочу тебе побачити,– Не так сталося, як хот?лося,Щастя близько було, усм?халося,Та розбилося, розлет?лося.Ще раз хочу тебе побачити, Щоб н?коли уже не зрадити,Не для того дв? стежки сплелися,Щоб знайти т...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Глапшун
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-12 12:30:04
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-12 12:30:04
На прощання тебе вдихну
* * *На прощання тебе вдихну? вгамую св?й б?ль ? крик.В?тром швидко сльозу змахну,– Ти ж бо усм?шку бачити звик.Моя стежка вузенька й пряма Перетнула широкий тв?й шлях.Я вже звикла йти нею сама,Подолала самотност? с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Глапшун
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-12 12:30:04
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-12 12:30:04
Ти вкради мене у розлук
Я в об?йми тво?х н?жних рук Хочу впасти, Щоб тебе назавжди у розлук, Мила, вкрасти. / Микола ДРАГАН / * * *Ти вкради мене у розлук, Тут незатишно, холодно, с?ро,Щоб позбулося...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Глапшун
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-12 12:30:04
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-12 12:30:04
Роздорiжжя, як той павук...
* * * Роздор?жжя, як той павук,Стежки-нит? довжезн? сну?.Тут застиг н?мий поклик рук,Тут завмерло чекання мо?.Т? стежки я пройшла не раз,Щоб зустр?ти тебе, щоб знайти,Та розводила доля нас? ховала тво? сл?ди....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Глапшун
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-12 08:30:03
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-12 08:30:03
Я в замку своiх iлюзiй
* * *Я в замку сво?х ?люз?й,Високому, неприступному.Прийди, в?дчини, зруйнуй? св?ту яви велелюдному.Я в замку сво?х ?люз?йТрачу останн? сили.Подай, – лиш в?д тебе прийму, –Пром?нь останн?й на схил?.Я в замку...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Глапшун
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-12 08:30:03
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-12 08:30:03
Ноктюрн
Н?ч чорним в?йнула крилом,В неб? м?сяць з?рки розда?,Гр?? н?жн?сть твоя ? тепло, – Ти сон, чи безсоння мо??Луна? оп?вноч? крик, Чари ноч? довкола все п’?,Тв?й образ явився ? зник,Ти сон, чи безсоння мо??Н?ч довг...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Глапшун
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-12 08:00:07
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-12 08:00:07
Я заздрю тобi, садiвник
* * *Я заздрю тоб?, сад?вник.У тебе в саду, як в раю!Невже до краси ти звик? долю клянеш свою?Вклоняються кв?ти тоб?,Дерева шикуються в ряд.Чи бродять думки молод?,Коли розцв?та? сад?Дугою спина весь час,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Глапшун
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-12 07:30:04
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-12 07:30:04
Я стану твоею
Я стану тво?ю.Лише сут?нк?в набери? веч?рню зорю запали,Хай тиша пливе над землею.Так, я cтану тво?ю.Оселею нам буде сад,Багатством – рясний зорепад,Пригорнуся до тебе душею.? весняно наш сад зацв?те,?, нена...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Глапшун
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-12 07:30:04
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-12 07:30:04
Безсоння
До св?танку далеко ще, як до над??Пересилити, жити, зум?ти, змогти.Розлет?лися сни мо?, зрадили мр??,Заростають стежки ? палають мости.Поглина? м?й погляд злов?сна безодня,– Може, це вже та н?ч, що не ма? к?нця?Чи ще пром?нь ра...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Глапшун
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-12 02:00:12
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-12 02:00:12