Юрий Ерусалимский
Из Роберта Геррика. H-875. Электре
H-875. ЭлектреНе мне твою могилу украшать,И над моей могилой – не тебе рыдать;Нет, я мечтаю, чтобы мы с тобой Закончили бы вместе путь земной;Двоим – пристанище и колокольный звон,И слава до скончания времён. 8...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:6 |Время:2024-09-20 08:00:09
Просмотр чисел:6 |Время:2024-09-20 08:00:09
Из Роберта Геррика. H-766. Death ends all woe
H-766. Смерть – конец всем мукамВо времени есть у всего предел: Оставит смерть страданья не у дел. 766. Death ends all woeTime is the Bound of things, where e're we go,Fate gives a meeting. Death's the end of woe....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-20 01:00:11
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-20 01:00:11
Из Роберта Геррика. H-1097. О королях
H-1097. О короляхБесстрашными должны быть короли -Чтоб подданные их уважать могли. 1097. Upon KingsKings must be dauntlesse: Subjects will contemneThose, who want Hearts, and weare a Diadem. ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-20 01:00:11
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-20 01:00:11
Из Роберта Геррика. N-206. Покаяние
N-206. ПокаяниеВ Талмуде есть о покаяньеСие мудрейших толкованье:День покаяния чудесный Ценнее вечности небесной. 206. PenitenceThe Doctors, in the Talmud, say,That in this world, one onely dayIn true repent...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-20 00:01:18
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-20 00:01:18
Из Роберта Геррика. H-768. Охлаждённая пылкость
H-768. Охлаждённая пылкостьНе до любви, с годами я беднею -А лишь богатство верно дружит с нею,Её и кормит: кровь остынет в вас,Коль нет вина и хлеба про запас. 768. Courage cool'dI cannot love, as I have lov'd before...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-19 15:00:08
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-19 15:00:08
Из Роберта Геррика. H-923. Месть
H-923. МестьСкорей к тому мы склонны, чтобы мстить,Чем за добро добром и отплатить;Быть благодарными - для нас беда,Но месть – другое: радует всегда. 923. REVENGE Man's disposition is for to requite An inju...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-19 04:00:15
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-19 04:00:15
Из Роберта Геррика. H-435. На пастора Бинса
H-435. На пастора БинсаВ охоте славный пастор всю неделю,А в воскресенье ходит еле-еле;Тут не до службы – белый свет не мил: И помолиться не хватает сил. 435. Upon Parson BeanesOld Parson Beanes hunts six daye...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:14 |Время:2024-09-18 06:00:08
Просмотр чисел:14 |Время:2024-09-18 06:00:08
Из Роберта Геррика. H-852. Возраст не для любви
H-852. Возраст, не подходящий для любви?Старый? - слышу я от дам,Может, милые, я самОценю себя?.. Мой бог - Я совсем еще неплох!Пусть морщинист, лысоват,Но служить всегда вам рад!Буду старым - уж поверьте! -Лишь за...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-18 00:01:14
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-18 00:01:14
Из Роберта Геррика. N-211. Соблазны
N 211. СоблазныСоблазна нет, что непреодолим, -Имей лишь волю, чтоб бороться с ним. N 211. TemptationsNo man is tempted so, but may o'recome,If that he has a will to Masterdome. ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:11 |Время:2024-09-17 19:00:07
Просмотр чисел:11 |Время:2024-09-17 19:00:07
Из Роберта Геррика. N-155. Причащение
N 155. ПричащениеГрех – рана, а лекарство для леченияБольной души – святое Причащение. N 155. The EucharistHe that is hurt seeks help: sin is the wound;The salve for this i'th Eucharist is found....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:18 |Время:2024-09-17 18:00:08
Просмотр чисел:18 |Время:2024-09-17 18:00:08