Юрий Ерусалимский
Из Роберта Геррика. H-732. На Сибб
H-732. На СиббВзглянула только на лицо своё -Посыпались проклятия еёНа зеркало…, но бедное стекло -Что есть, не больше - показать могло. 732. Upon Sibb. Epigr.Sibb when she saw her face how hard it was,For anger sp...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:8 |Время:2024-09-24 16:00:15
Просмотр чисел:8 |Время:2024-09-24 16:00:15
Из Эмили Дикинсон. 487. You love the Lord
487О том, как Господа люблю,Решила - расскажу.Пишу я утром, лишь встаю,И после, днём, пишу.Как я скучаю по Нему -Всё в письмах и стихах...Теперь уж в шаге – дом Его,И мой – на небесах... 487 ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-24 08:00:19
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-24 08:00:19
Из Роберта Геррика. H-628. О любви
H-628. О любвиКупидон велел (во сне) -На галеры, к веслам, мне; ?Но зачем? – открой секрет!?, Краток был его ответ:?Лучше цепью будь прикован,Чем любовью околдован?.Я потом, припомнив сон,Понял – прав был Купидон;От...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-23 08:00:09
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-23 08:00:09
Из Роберта Геррика. H-1124. О себе
H-1124. О себеЛюбовь… я больше не пишу о ней -Мне жаль украденных любовью дней.Да и о жизни слов хороших нет:Скорей бы мне покинуть этот свет. 1124. On HimselfeIl'e write no more of Love; but now repentOf all...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-22 18:00:09
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-22 18:00:09
Из Эдмунда Спенсера. Amoretti. Сонет 83
83Мои глаза в её плену, в неволе:Как ненасытно надо видеть имЕё, одну её - объект их боли;Голодный взгляд их - он неутолим! Увидят – и не в силах оторваться;Нарцисс погиб так, глядя на себя,От голода и жажды… может стат...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:8 |Время:2024-09-22 04:00:15
Просмотр чисел:8 |Время:2024-09-22 04:00:15
Из Роберта Геррика. H-195. О некоторых женщинах
H-195. О некоторых женщинахЛюбишь? Горек твой удел... Женщин так я разглядел - Вот послушай-ка меня:Это – сплетни, болтовня,Тряпки, лоскуты, оборки, Вздоры, брошки и заколки;С виду – шёлк, батист – красиво!Но под ними-т...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-21 08:00:14
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-21 08:00:14
Из Роберта Геррика. H 1082. О себе
H 1082. О себеЖизнь и любовь теперь одно;Я думал, что не сужденоНайти мне счастье; я нашёл:Вся радость в жизни - женский пол. H 1082. On himselfeLet me not live, if I not love,Since I as yet did never prov...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:2 |Время:2024-09-20 12:00:08
Просмотр чисел:2 |Время:2024-09-20 12:00:08
Из Роберта Геррика. H-875. Электре
H-875. ЭлектреНе мне твою могилу украшать,И над моей могилой – не тебе рыдать;Нет, я мечтаю, чтобы мы с тобой Закончили бы вместе путь земной;Двоим – пристанище и колокольный звон,И слава до скончания времён. 8...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:3 |Время:2024-09-20 08:00:09
Просмотр чисел:3 |Время:2024-09-20 08:00:09
Из Роберта Геррика. H-766. Death ends all woe
H-766. Смерть – конец всем мукамВо времени есть у всего предел: Оставит смерть страданья не у дел. 766. Death ends all woeTime is the Bound of things, where e're we go,Fate gives a meeting. Death's the end of woe....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:3 |Время:2024-09-20 01:00:11
Просмотр чисел:3 |Время:2024-09-20 01:00:11
Из Роберта Геррика. H-1097. О королях
H-1097. О короляхБесстрашными должны быть короли -Чтоб подданные их уважать могли. 1097. Upon KingsKings must be dauntlesse: Subjects will contemneThose, who want Hearts, and weare a Diadem. ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:3 |Время:2024-09-20 01:00:11
Просмотр чисел:3 |Время:2024-09-20 01:00:11