Эдвард лир 38. жестокий канадец

ЭДВАРД ЛИР

38. ЖЕСТОКИЙ КАНАДЕЦ

Как-то раз старику из Квебека
Села божья коровка на веко.
?Я тебя, богомолка,
Враз прикончу иголкой!? -
Крикнул злобный старик из Квебека.

(Совместно с Марком Полыковским)

There was an Old Man of Quebec,
A beetle ran over his neck;
But he cried, 'With a needle,
I'll slay you, O beadle!'
That angry Old Man of Quebec.


Метки:
Предыдущий: Ф. Г. Лорка La luna pudo detenerse al fin
Следующий: Перевод Сонета 2 У. Шекспира