Ойген Рот. Пример неустойчивости
Eugen Roth.(1895-1976).Exempel der Unstabilitaet
О неустойчивости рассказать вам мне бы
на случае Давида и Бат-Шебы...
У края крыши он стоял за летним садом
и на окрестности смотрел довольным взглядом,
пока в саду, поблизости сарая,
в царе азарт греховный пробуждая,
бабёнка голая бельё сушить развесила
и тем нарушила царёво равновесие.
В нём поздний огонёк воспламенился
и так он до распутства докатился.
Перевод с немецкого 11.08.14.
Gleich seh'n wir das Exempel da /
Bei David und der Bathseba. /
Er stand auf seines Daches Zinnen /
Und schaute mit vergnuegten Sinnen, /
Doch gaenzlich harmlos, in die Gegend - /
Bis ploetzlich, suendhaft ihn erregend, /
Ein nacktes Weib herueberschimmert /
Und sich sein Zustand so verschlimmert, /
Dass er mit seinem spaeten Feuer /
Sich stuerzt in wueste Abenteuer.
О неустойчивости рассказать вам мне бы
на случае Давида и Бат-Шебы...
У края крыши он стоял за летним садом
и на окрестности смотрел довольным взглядом,
пока в саду, поблизости сарая,
в царе азарт греховный пробуждая,
бабёнка голая бельё сушить развесила
и тем нарушила царёво равновесие.
В нём поздний огонёк воспламенился
и так он до распутства докатился.
Перевод с немецкого 11.08.14.
Gleich seh'n wir das Exempel da /
Bei David und der Bathseba. /
Er stand auf seines Daches Zinnen /
Und schaute mit vergnuegten Sinnen, /
Doch gaenzlich harmlos, in die Gegend - /
Bis ploetzlich, suendhaft ihn erregend, /
Ein nacktes Weib herueberschimmert /
Und sich sein Zustand so verschlimmert, /
Dass er mit seinem spaeten Feuer /
Sich stuerzt in wueste Abenteuer.
Метки: