Сказочные дни. Илона Голембевская

Писать - дело моей жизни,
Подтверждающее наличие мыслей.
Пишу - значит, существую,
Такая вот прямая зависимость.

Под гомон различных замыслов
Возникают придуманные миры.
Они уносят меня в сказочные дни,
Когда я отрываюсь от реальности.

Вымыслом становится моя повседневность,
Хотя кто знает, может быть, наоборот.
Узнаю в других людях
Своих вымышленных персонажей.

Эта бесконечная игра фантазии
Делает моё творчество большой тайной.
Я же всегда именно этого хотела -
Уметь заколдовать серую действительность.

Закопане, 2012

Перевод с польского:
Дмитрий Волжанин

Метки:
Предыдущий: Ойген Рот. Пример неустойчивости
Следующий: Переводы. Украинская поээия. Н. Холодный, принятое