Улыбнись мне хоть раз! Перевод с грузинского
(Заза Самсонидзе)*
erTxel mainc gamiRime!
Soridan gicqer da kargad vxedav
rom Sen srulebiT ver grZnob Cems
mzeras…
midixar rogorc norCi iremi
miapob Rrublebs qalRmerTi hera!
netavi imas vinc gimeuRlebs,
Svilebs gauzrdi visac vefxvebad!
netavi imas visac odesme
Sendami trfoba gauneldeba!
ratom ar ginda Rimili erTi
gamoimeto CemTvisac erTxel…
albaT imitom rom ar xar RmerTi
me ki avdeqi da gagaRmerTe!**
Улыбнись мне хоть раз!
Тобою вновь любуюсь издалёка,
А ты меня совсем не замечаешь…
Богиня Гера – тучи разрезаешь,
Молоденьким ступая оленёнком…
Завидую тому, кто мужем твоим будет,
С кем ты взрастишь своих детей-тигрят…
Кому оковы чувств надоедят -
И он, устав пылать, тебя разлюбит!
Ах, от чего же свет улыбки дивной
Ты мне украдкой даже не подаришь?!
Наверно от того, что ты не станешь
Той самой, мной придуманной, Богиней!!!
_____________________________________________________
*Оригинал стихотворения здесь: http://stihi.ru/2011/07/19/4785
**Здесь приведено стихотворение в транскрипции.
erTxel mainc gamiRime!
Soridan gicqer da kargad vxedav
rom Sen srulebiT ver grZnob Cems
mzeras…
midixar rogorc norCi iremi
miapob Rrublebs qalRmerTi hera!
netavi imas vinc gimeuRlebs,
Svilebs gauzrdi visac vefxvebad!
netavi imas visac odesme
Sendami trfoba gauneldeba!
ratom ar ginda Rimili erTi
gamoimeto CemTvisac erTxel…
albaT imitom rom ar xar RmerTi
me ki avdeqi da gagaRmerTe!**
Улыбнись мне хоть раз!
Тобою вновь любуюсь издалёка,
А ты меня совсем не замечаешь…
Богиня Гера – тучи разрезаешь,
Молоденьким ступая оленёнком…
Завидую тому, кто мужем твоим будет,
С кем ты взрастишь своих детей-тигрят…
Кому оковы чувств надоедят -
И он, устав пылать, тебя разлюбит!
Ах, от чего же свет улыбки дивной
Ты мне украдкой даже не подаришь?!
Наверно от того, что ты не станешь
Той самой, мной придуманной, Богиней!!!
_____________________________________________________
*Оригинал стихотворения здесь: http://stihi.ru/2011/07/19/4785
**Здесь приведено стихотворение в транскрипции.
Метки: