Хафиз. Газель 42
О делах сердечных ныне говорить с тобою жажду!
О своём услышать сердце от тебя я вести жажду!
Что за тщетная надежда: так открытый сказ любви
От толпы я вездесущей утаить и ныне жажду!
Ночь молитвы, ночь благую, ночь священную во всём
До рассвета я с тобою всю проспать и ныне жажду!
Ах, жемчужина какая! Ах, изящная какая!
Просверлить её я нитью в час ночной и ныне жажду!
О ветерок, к исходу ночи мне облегченье принеси.
Ведь счастливым на рассвете расцвести я ныне жажду!
И ресницами своими, для величия любви,
На твоём пути и ныне подметать всю пыль я жажду!
И подобно же Хафизу, так назло врагам своим,
Я, как ринд, стихи о страсти сочинить и ныне жажду!
Перевод июль 2015 год.
О своём услышать сердце от тебя я вести жажду!
Что за тщетная надежда: так открытый сказ любви
От толпы я вездесущей утаить и ныне жажду!
Ночь молитвы, ночь благую, ночь священную во всём
До рассвета я с тобою всю проспать и ныне жажду!
Ах, жемчужина какая! Ах, изящная какая!
Просверлить её я нитью в час ночной и ныне жажду!
О ветерок, к исходу ночи мне облегченье принеси.
Ведь счастливым на рассвете расцвести я ныне жажду!
И ресницами своими, для величия любви,
На твоём пути и ныне подметать всю пыль я жажду!
И подобно же Хафизу, так назло врагам своим,
Я, как ринд, стихи о страсти сочинить и ныне жажду!
Перевод июль 2015 год.
Метки: