Умберто Саба. Пьяные песни


Пьяные песни и богохульства слышатся
из пригородных таверн. Здесь тоже
- я это знаю, - Средиземноморье.
И мои мысли пьянеют от кобальтовой синевы этого имени.

Рим спокоен материнской неприступностью.
Греция влюбляется в свои берега
как в подростковом возрасте.
Иудея смуглеет и освежает мир невежества.
Ничего еще не придумали нового под
солнцем, так улыбнитесь мне, старику.

Древнее море утеряно... Хотя Муза,
рожденная тобой, хочет, чтобы я промолвил
слово о тебе у ворот во тьму.


Метки:
Предыдущий: Одиссея-22. Новый перевод
Следующий: После дождя. Ада Кристен