Ф. Г. Лорка Поэма о солеа
Ф. Г. Лорка Поэма о солеа.
*
Жажда земли
Почва земли
Жаждет отдыха
От бескрайних ночей
(Ветром оливковой рощи
Атмосферою горной)
Стареет
Земля,
Сгорая свечёй
И страдает
От стрел
Подземных
Ключей.
Гибнет земля
Без присмотра
И от источника стрел
(Атмосферы планетной
Свежим тополиным ветерком)
*
Селенье
На черепе
Голой горы
Пенятся слёзы
В столетних маслинах.
По переулкам люди снуют,
Скрываясь в пещерах.
Над башнями флюгер
В небесном вращенье.
О, люди в глухом отдаленье
От слёз Андалузии!
*
Кинжал
В сердце
Вонзён кинжал,
Как пахотный лемех
В пустынную землю.
Нет.
Не ключом моих тайн.
Нет.
Кинжал
Сияющий солнцем
Страсти невыносимой
Пылающей котловиной.
Нет.
Не ключом моих тайн.
Нет.
*
Западня
Ветра восточного
Звон
Кинжалом вонзён
В моё сердце.
Свобода
Покрылась дрожью
Струны
Напряжённой,
Жужжащей
Огромным шмелем.
Со всех сторон
Уготовлен
Кинжал
Моему сердцу.
*
Ай!
Крикнул ветер
Унылому кипарису.
(Уступи мне оплакать
Тени этой равнины)
Полным сломлением миру,
Чтоб больше не слышать безмолвье.
(Уступи мне оплакать
Тени этой равнины)
Остыл горизонт
Без костров освещенья.
(Я вам говорю, уступите оплакать мне
Тени этой равнины)
*
Неожиданно
Как пронзённый кинжалом,
Он упал, обессилив на склоне.
Ни один человек не узнает,
Как дрожал материнским
Он пламенем!
Как дрожит колокольчик
Свободного утра!
Ни один человек не увидел
Глаз стыдливых его,
Ни открытую стойкость ветра.
Как пронзённый кинжалом
Он упал, обессилив на склоне,
Ни один человек не узнает.
*
La solea
Облачён в покровы чёрные
Крохотный мир разума
И сердце огромное
Облачено в покровы чёрные.
Чтоб мышленья последние вздохи,
Крик надёжно был его спрятан
В потоке шелеста ветра
Облаченьем в покровы чёрные.
В конце открытым простором
Освещённым зарёю
К небесному облаченью.
Ай - я - я - я - яй!
Облаченьем в покровы чёрные.
*
Пещера
Одна лишь пещера
Рыданиям внемлет.
(Вод свинцовых
Накалом)
Цыган вспоминает
Далёкие земли.
(Высокие башни
В рассвете таинственно алом)
Его голос с надрывом,
В глазах тоска кремнем.
(Внутренним мрачным
Накалом)
А пещера в придачу
Золотит дрожью стены.
(Опустошенья
Накалом)
*
Противостояние
Ни твой путь, ни мой
Несклонен
К расхождению в мненьях.
Ты… чтобы сказать,
Что я любим тобою!
В твоих руках
Я ослаб,
Просверлен печалью.
Но как обескровить мне
Моё разоренье?
Никогда не видеть позади
Запретов влаченье
И не отступить от умалений
La San Cayetano,
Чтобы ни твой путь, ни мой
Не были склонны
К расхождению в мненьях.
*
Заря
Колоколам Кордовы
Раннее утро радо.
Колоколами рассвет
Встречает Гранада.
Девушкам слёзы лить,
От печальных напевов,
Облачением тьмой
В сожалении горьком.
Возвращением им
К башне церковной,
Расставаньем с окном
Любимой Испании.
И погружаться в трепет,
Слушая чистые звоны,
Наводняющие перекрёстки.
Ах, колоколам Кордовы
Раннее утро радо.
Ах, звоном колоколов
Встречает рассвет Гранада!
*
Жажда земли
Почва земли
Жаждет отдыха
От бескрайних ночей
(Ветром оливковой рощи
Атмосферою горной)
Стареет
Земля,
Сгорая свечёй
И страдает
От стрел
Подземных
Ключей.
Гибнет земля
Без присмотра
И от источника стрел
(Атмосферы планетной
Свежим тополиным ветерком)
*
Селенье
На черепе
Голой горы
Пенятся слёзы
В столетних маслинах.
По переулкам люди снуют,
Скрываясь в пещерах.
Над башнями флюгер
В небесном вращенье.
О, люди в глухом отдаленье
От слёз Андалузии!
*
Кинжал
В сердце
Вонзён кинжал,
Как пахотный лемех
В пустынную землю.
Нет.
Не ключом моих тайн.
Нет.
Кинжал
Сияющий солнцем
Страсти невыносимой
Пылающей котловиной.
Нет.
Не ключом моих тайн.
Нет.
*
Западня
Ветра восточного
Звон
Кинжалом вонзён
В моё сердце.
Свобода
Покрылась дрожью
Струны
Напряжённой,
Жужжащей
Огромным шмелем.
Со всех сторон
Уготовлен
Кинжал
Моему сердцу.
*
Ай!
Крикнул ветер
Унылому кипарису.
(Уступи мне оплакать
Тени этой равнины)
Полным сломлением миру,
Чтоб больше не слышать безмолвье.
(Уступи мне оплакать
Тени этой равнины)
Остыл горизонт
Без костров освещенья.
(Я вам говорю, уступите оплакать мне
Тени этой равнины)
*
Неожиданно
Как пронзённый кинжалом,
Он упал, обессилив на склоне.
Ни один человек не узнает,
Как дрожал материнским
Он пламенем!
Как дрожит колокольчик
Свободного утра!
Ни один человек не увидел
Глаз стыдливых его,
Ни открытую стойкость ветра.
Как пронзённый кинжалом
Он упал, обессилив на склоне,
Ни один человек не узнает.
*
La solea
Облачён в покровы чёрные
Крохотный мир разума
И сердце огромное
Облачено в покровы чёрные.
Чтоб мышленья последние вздохи,
Крик надёжно был его спрятан
В потоке шелеста ветра
Облаченьем в покровы чёрные.
В конце открытым простором
Освещённым зарёю
К небесному облаченью.
Ай - я - я - я - яй!
Облаченьем в покровы чёрные.
*
Пещера
Одна лишь пещера
Рыданиям внемлет.
(Вод свинцовых
Накалом)
Цыган вспоминает
Далёкие земли.
(Высокие башни
В рассвете таинственно алом)
Его голос с надрывом,
В глазах тоска кремнем.
(Внутренним мрачным
Накалом)
А пещера в придачу
Золотит дрожью стены.
(Опустошенья
Накалом)
*
Противостояние
Ни твой путь, ни мой
Несклонен
К расхождению в мненьях.
Ты… чтобы сказать,
Что я любим тобою!
В твоих руках
Я ослаб,
Просверлен печалью.
Но как обескровить мне
Моё разоренье?
Никогда не видеть позади
Запретов влаченье
И не отступить от умалений
La San Cayetano,
Чтобы ни твой путь, ни мой
Не были склонны
К расхождению в мненьях.
*
Заря
Колоколам Кордовы
Раннее утро радо.
Колоколами рассвет
Встречает Гранада.
Девушкам слёзы лить,
От печальных напевов,
Облачением тьмой
В сожалении горьком.
Возвращением им
К башне церковной,
Расставаньем с окном
Любимой Испании.
И погружаться в трепет,
Слушая чистые звоны,
Наводняющие перекрёстки.
Ах, колоколам Кордовы
Раннее утро радо.
Ах, звоном колоколов
Встречает рассвет Гранада!
Метки: