Рагим Рахман. Не верь, желанная моя...
Рагим Рахман. Не верь, желанная моя...
(перевод с табасаранского)
Не верь, желанная моя,
Моим словам наивно,
Хотя, как трели соловья,
Они звучат призывно.
Не верь объятиям моим
И поцелуям жарким,
Живи сомнением одним
Да равнодушьем жалким.
И лишь тогда поверь ты мне,
Любовь моя, святыня,
Когда в слезах твержу во сне
Твоё родное имя.
(перевод с табасаранского)
Не верь, желанная моя,
Моим словам наивно,
Хотя, как трели соловья,
Они звучат призывно.
Не верь объятиям моим
И поцелуям жарким,
Живи сомнением одним
Да равнодушьем жалким.
И лишь тогда поверь ты мне,
Любовь моя, святыня,
Когда в слезах твержу во сне
Твоё родное имя.
Метки: