Франсуа Вийон Челобитная

Франсуа Вийон Челобитная

Ч Е Л О Б И Т Н А Я Г Е Р Ц О Г У
Б У Р Г У Н Д С К О М У

Принц, как на Вас все уповаем мы,
И, особливо, некий Ваш знакомый,
Тот Франсуа Вийон, чей глас из тьмы,
Чуть слышимый, стучится к Вам в хоромы,
Надеждой умирающей ведомый.
Всё сокровенное доверив письменам,
Знавал когда-то деньгам счёт я сам.
Не на пропой прошу, а на прожитки,
Для Вас - пустяк, а для меня - Сезам.
Лишь ожиданьем будете в убытке.

Принц, я не зарекался от сумы,
Тюрьма мне тоже, как-никак знакома.
Те шесть экю, что брал у Вас взаймы,
Я приплюсую к новому заёму.
Одну я точно знаю аксиому:
Не мчит никто стремглав на помощь дуракам.
Но, каждый раз, ударив по рукам,
Я возвращаю, вымокнув до нитки,
Как обещал, долги по четвергам.-
Лишь ожиданьем будете в убытке.

Здоровье заложил бы в полцены,
И даже душу дьяволу какому.
Я не прошу ни злата, ни мошны,
Рад буду подаянию любому-
Хватило бы на хлеб и на солому.
Я душегубил бы и дальше по ночам,
Да этот крест не по моим плечам.
Не вру Вам. Ложь мне тяжелее пытки.
Я все долги когда-нибудь отдам.-
Лишь ожиданьем будете в убытке.

Принц, к Вашим лично бы припал стопам,
Вы знаете, что я - отнюдь не хам,
Но не в чем даже выйти за калитку.
Послушайте, поэт взывает к Вам.-
Лишь ожиданьем будете в убытке.

Вдогонку письму:

Лети, письмо! Поторопиться б надо,
Последним словом чтоб не стала речь.
Вернись хоть с чем-то, чтоб меня сберечь,
И снять с меня безденежья осаду.


Метки:
Предыдущий: Лина Костенко. Не говори печальными очами. Перевод
Следующий: 1-1-06. Рильке. О девушках