Перевод стиха 106 Эмили Дикинсон
Огромна эта жизнь, но та,
что ждёт, огромней во стократ:
столь безгранична пустота
бесчеловечности утрат.
Бездонна пропасть сущих лет,
бескрайне всё, чем мы живём,
туда бросая сердца свет,
где всё уравнено нулём.
Метки: