Уединившись... Из Марго Метелецкой

Перевод с украинского
http://www.stihi.ru/2012/12/20/8005


Уединившись вновь под вечер,
Благослови возможность встречи,
Иди в придуманный мой рай…
Гони тоску…Не выбирай
Судьбу – ни в будущем, ни в прошлом,
Что за туманною порошей…
Встав пред Судьбою в полный рост,
Стремись отважно – выше звёзд
По всем сугробам на подворье –
Живи декабрьским предвечерьем,
Где счастья трепетные титры
В свет серебристый перелиты…

Оригинал:

Знов, усам?тнившись п?д веч?р,
Благослови можлив?сть втеч?
У щойно вигаданий рай...
Жени журбу...Не зазирай
Н? у прийдешн?, н? в минуле,
Що за туманами поснуло...
Уклавши з долею зарок,
Крокуй в?дважно до з?рок
По цих наметах на подв?р'? -
Живи грудневим надвеч?р'ям,
Де щастя полохлив? мит?
У ср?бне сяйво перелит?...


Фото автора

Метки:
Предыдущий: Ира Свенхаген. Берлин-моритат 6
Следующий: Г. В. Катулл 39. Эгнацию