Пустая улица... - перевод А. Блока

There's the empty street. The light in window.
The druggist-Jew is badly sleeping.

Before the case named as Venena (* poison),
As the owner, with creaking knees, is staying

A skeleton, wrapped in a raincoat,
And searching something, mouth opened...

He found... With some bottle he tinkled,
Then turned his skull... The druggist, feared,

Stood up - and fell to other side...
And guest the treasure has took up

And gave it to the women awful
On street, they were without nose.



Метки:
Предыдущий: A wish by Randy Schutte перевод
Следующий: Isev sishoreze, Terenti Graneli